NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 40:24

Context

40:24 Indeed, they are barely planted;

yes, they are barely sown;

yes, they barely take root in the earth,

and then he blows on them, causing them to dry up,

and the wind carries them away like straw.

Isaiah 43:9

Context

43:9 All nations gather together,

the peoples assemble.

Who among them announced this?

Who predicted earlier events for us? 1 

Let them produce their witnesses to testify they were right;

let them listen and affirm, ‘It is true.’

Isaiah 48:14

Context

48:14 All of you, gather together and listen!

Who among them 2  announced these things?

The Lord’s ally 3  will carry out his desire against Babylon;

he will exert his power against the Babylonians. 4 

Isaiah 64:5

Context

64:5 You assist 5  those who delight in doing what is right, 6 

who observe your commandments. 7 

Look, you were angry because we violated them continually.

How then can we be saved? 8 

Drag to resizeDrag to resize

[43:9]  1 tn Heb “and the former things was causing us to hear?”

[48:14]  1 sn This probably refers to the idol gods (see v. 5).

[48:14]  2 tn Or “friend,” or “covenant partner.”

[48:14]  3 tn Heb “and his arm [against] the Babylonians.”

[64:5]  1 tn Heb “meet [with kindness].”

[64:5]  2 tn Heb “the one who rejoices and does righteousness.”

[64:5]  3 tn Heb “in your ways they remember you.”

[64:5]  4 tc The Hebrew text reads literally, “look, you were angry and we sinned against them continually [or perhaps, “in ancient times”] and we were delivered.” The statement makes little sense as it stands. The first vav [ו] consecutive (“and we sinned”) must introduce an explanatory clause here (see Num 1:48 and Isa 39:1 for other examples of this relatively rare use of the vav [ו] consecutive). The final verb (if rendered positively) makes no sense in this context – God’s anger at their sin resulted in judgment, not deliverance. One of the alternatives involves an emendation to וַנִּרְשָׁע (vannirsha’, “and we were evil”; LXX, NRSV, TEV). The Vulgate and the Qumran scroll 1QIsaa support the MT reading. One can either accept an emendation or cast the statement as a question (as above).



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.91 seconds
powered by
bible.org - YLSA