Isaiah 41:14
Context41:14 Don’t be afraid, despised insignificant Jacob, 1
men of 2 Israel.
I am helping you,” says the Lord,
your protector, 3 the Holy One of Israel. 4
Isaiah 66:23
Context66:23 From one month 5 to the next and from one Sabbath to the next, all people 6 will come to worship me,” 7 says the Lord.


[41:14] 1 tn Heb “O worm Jacob” (NAB, NIV). The worm metaphor suggests that Jacob is insignificant and despised.
[41:14] 2 tn On the basis of the parallelism (note “worm”) and an alleged Akkadian cognate, some read “louse” or “weevil.” Cf. NAB “O maggot Israel”; NRSV “you insect Israel.”
[41:14] 3 tn Heb “your kinsman redeemer.” A גָּאַל (ga’al, “kinsman redeemer”) was a protector of the extended family’s interests.
[41:14] 4 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
[66:23] 5 tn Heb “new moon.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[66:23] 6 tn Heb “all flesh” (so KJV, ASV, NRSV); NAB, NASB, NIV “all mankind”; NLT “All humanity.”