NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 43:22

Context
The Lord Rebukes His People

43:22 “But you did not call for me, O Jacob;

you did not long 1  for me, O Israel.

Isaiah 47:15

Context

47:15 They will disappoint you, 2 

those you have so faithfully dealt with since your youth. 3 

Each strays off in his own direction, 4 

leaving no one to rescue you.”

Isaiah 47:12

Context

47:12 Persist 5  in trusting 6  your amulets

and your many incantations,

which you have faithfully recited 7  since your youth!

Maybe you will be successful 8 

maybe you will scare away disaster. 9 

Isaiah 57:10

Context

57:10 Because of the long distance you must travel, you get tired, 10 

but you do not say, ‘I give up.’ 11 

You get renewed energy, 12 

so you don’t collapse. 13 

Isaiah 62:8

Context

62:8 The Lord swears an oath by his right hand,

by his strong arm: 14 

“I will never again give your grain

to your enemies as food,

and foreigners will not drink your wine,

which you worked hard to produce.

Drag to resizeDrag to resize

[43:22]  1 tn Or “strive”; KJV, ASV, NRSV “been weary of me.”

[47:15]  2 tn Heb “So they will be to you”; NIV “That is all they can do for you.”

[47:15]  3 tn Heb “that for which you toiled, your traders from your youth.” The omen readers and star gazers are likened to merchants with whom Babylon has had an ongoing economic relationship.

[47:15]  4 tn Heb “each to his own side, they err.”

[47:12]  3 tn Heb “stand” (so KJV, ASV); NASB, NRSV “Stand fast.”

[47:12]  4 tn The word “trusting” is supplied in the translation for clarification. See v. 9.

[47:12]  5 tn Heb “in that which you have toiled.”

[47:12]  6 tn Heb “maybe you will be able to profit.”

[47:12]  7 tn Heb “maybe you will cause to tremble.” The object “disaster” is supplied in the translation for clarification. See the note at v. 9.

[57:10]  4 tn Heb “by the greatness [i.e., “length,” see BDB 914 s.v. רֹב 2] of your way you get tired.”

[57:10]  5 tn Heb “it is hopeless” (so NAB, NASB, NIV); NRSV “It is useless.”

[57:10]  6 tn Heb “the life of your hand you find.” The term חַיָּה (khayyah, “life”) is here used in the sense of “renewal” (see BDB 312 s.v.) while יָד (yad) is used of “strength.”

[57:10]  7 tn Heb “you do not grow weak.”

[62:8]  5 tn The Lord’s right hand and strong arm here symbolize his power and remind the audience that his might guarantees the fulfillment of the following promise.



created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA