Isaiah 44:19
Context44:19 No one thinks to himself,
nor do they comprehend or understand and say to themselves:
‘I burned half of it in the fire –
yes, I baked bread over the coals;
I roasted meat and ate it.
With the rest of it should I make a disgusting idol?
Should I bow down to dry wood?’ 1
Isaiah 47:8
Context47:8 So now, listen to this,
O one who lives so lavishly, 2
who lives securely,
who says to herself, 3
‘I am unique! No one can compare to me! 4
I will never have to live as a widow;
I will never lose my children.’ 5
Isaiah 65:16
Context65:16 Whoever pronounces a blessing in the earth 6
will do so in the name of the faithful God; 7
whoever makes an oath in the earth
will do so in the name of the faithful God. 8
For past problems will be forgotten;
I will no longer think about them. 9


[44:19] 1 tn There is no formal interrogative sign here, but the context seems to indicate these are rhetorical questions. See GKC 473 §150.a.
[47:8] 2 tn Or perhaps, “voluptuous one” (NAB); NAB “you sensual one”; NLT “You are a pleasure-crazy kingdom.”
[47:8] 3 tn Heb “the one who says in her heart.”
[47:8] 4 tn Heb “I [am], and besides me there is no other.” See Zeph 2:15.
[47:8] 5 tn Heb “I will not live [as] a widow, and I will not know loss of children.”
[65:16] 3 tn Or “in the land” (NIV, NCV, NRSV). The same phrase occurs again later in this verse, with the same options.
[65:16] 4 tn Heb “will pronounce a blessing by the God of truth.”
[65:16] 5 tn Heb “will take an oath by the God of truth.”
[65:16] 6 tn Heb “for the former distresses will be forgotten, and they will be hidden from my eyes.”