Isaiah 44:26
Context44:26 who fulfills the oracles of his prophetic servants 1
and brings to pass the announcements 2 of his messengers,
who says about Jerusalem, 3 ‘She will be inhabited,’
and about the towns of Judah, ‘They will be rebuilt,
her ruins I will raise up,’
Isaiah 61:3
Context61:3 to strengthen those who mourn in Zion,
by giving them a turban, instead of ashes,
oil symbolizing joy, 4 instead of mourning,
a garment symbolizing praise, 5 instead of discouragement. 6
They will be called oaks of righteousness, 7
trees planted by the Lord to reveal his splendor. 8
[44:26] 1 tn Heb “the word of his servant.” The following context indicates that the Lord’s prophets are in view.
[44:26] 2 tn Heb “counsel.” The Hebrew term עֵצָה (’etsah) probably refers here to the divine plan as announced by the prophets. See HALOT 867 s.v. I עֵצָה.
[44:26] 3 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
[61:3] 4 tn Heb “oil of joy” (KJV, ASV); NASB, NIV, NRSV “the oil of gladness.”
[61:3] 5 tn Heb “garment of praise.”
[61:3] 6 tn Heb “a faint spirit” (so NRSV); KJV, ASV “the spirit of heaviness”; NASB “a spirit of fainting.”
[61:3] 7 tn Rather than referring to the character of the people, צֶדֶק (tsedeq) may carry the nuance “vindication” here, suggesting that God’s restored people are a testimony to his justice. See v. 2, which alludes to the fact that God will take vengeance against the enemies of his people. Cf. NAB “oaks of justice.”
[61:3] 8 tn Heb “a planting of the Lord to reveal splendor.”





