NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 45:9

Context
The Lord Gives a Warning

45:9 One who argues with his creator is in grave danger, 1 

one who is like a mere 2  shard among the other shards on the ground!

The clay should not say to the potter, 3 

“What in the world 4  are you doing?

Your work lacks skill!” 5 

Isaiah 57:16

Context

57:16 For I will not be hostile 6  forever

or perpetually angry,

for then man’s spirit would grow faint before me, 7 

the life-giving breath I created.

Drag to resizeDrag to resize

[45:9]  1 tn Heb “Woe [to] the one who argues with the one who formed him.”

[45:9]  2 tn The words “one who is like a mere” are supplied in the translation for stylistic reasons and clarification.

[45:9]  3 tn Heb “Should the clay say to the one who forms it?” The rhetorical question anticipates a reply, “Of course not!”

[45:9]  4 tn The words “in the world” are supplied in the translation to approximate in English idiom the force of the sarcastic question.

[45:9]  5 tn Heb “your work, there are no hands for it,” i.e., “your work looks like something made by a person who has no hands.”

[57:16]  6 tn Or perhaps, “argue,” or “accuse” (so NAB, NIV, NRSV).

[57:16]  7 tn Heb “for a spirit from before me would be faint.”



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA