NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 47:10-13

Context

47:10 You were complacent in your evil deeds; 1 

you thought, 2  ‘No one sees me.’

Your self-professed 3  wisdom and knowledge lead you astray,

when you say, ‘I am unique! No one can compare to me!’ 4 

47:11 Disaster will overtake you;

you will not know how to charm it away. 5 

Destruction will fall on you;

you will not be able to appease it.

Calamity will strike you suddenly,

before you recognize it. 6 

47:12 Persist 7  in trusting 8  your amulets

and your many incantations,

which you have faithfully recited 9  since your youth!

Maybe you will be successful 10 

maybe you will scare away disaster. 11 

47:13 You are tired out from listening to so much advice. 12 

Let them take their stand –

the ones who see omens in the sky,

who gaze at the stars,

who make monthly predictions –

let them rescue you from the disaster that is about to overtake you! 13 

Drag to resizeDrag to resize

[47:10]  1 tn Heb “you trusted in your evil”; KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV “wickedness.”

[47:10]  2 tn Or “said”; NAB “said to yourself”’ NASB “said in your heart.”

[47:10]  3 tn The words “self-professed” are supplied in the translation for clarification.

[47:10]  4 tn See the note at v. 8.

[47:11]  5 tc The Hebrew text has שַׁחְרָהּ (shakhrah), which is either a suffixed noun (“its dawning,” i.e., origin) or infinitive (“to look early for it”). Some have suggested an emendation to שַׁחֲדָהּ (shakhadah), a suffixed infinitive from שָׁחַד (shakhad, “[how] to buy it off”; see BDB 1005 s.v. שָׁחַד). This forms a nice parallel with the following couplet. The above translation is based on a different etymology of the verb in question. HALOT 1466 s.v. III שׁחר references a verbal root with these letters (שׁחד) that refers to magical activity.

[47:11]  6 tn Heb “you will not know”; NIV “you cannot foresee.”

[47:12]  9 tn Heb “stand” (so KJV, ASV); NASB, NRSV “Stand fast.”

[47:12]  10 tn The word “trusting” is supplied in the translation for clarification. See v. 9.

[47:12]  11 tn Heb “in that which you have toiled.”

[47:12]  12 tn Heb “maybe you will be able to profit.”

[47:12]  13 tn Heb “maybe you will cause to tremble.” The object “disaster” is supplied in the translation for clarification. See the note at v. 9.

[47:13]  13 tn Heb “you are tired because of the abundance of your advice.”

[47:13]  14 tn Heb “let them stand and rescue you – the ones who see omens in the sky, who gaze at the stars, who make known by months – from those things which are coming upon you.”



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.06 seconds
powered by
bible.org - YLSA