Isaiah 47:12
Context47:12 Persist 1 in trusting 2 your amulets
and your many incantations,
which you have faithfully recited 3 since your youth!
Maybe you will be successful 4 –
maybe you will scare away disaster. 5
Isaiah 57:10
Context57:10 Because of the long distance you must travel, you get tired, 6
but you do not say, ‘I give up.’ 7
You get renewed energy, 8
so you don’t collapse. 9


[47:12] 1 tn Heb “stand” (so KJV, ASV); NASB, NRSV “Stand fast.”
[47:12] 2 tn The word “trusting” is supplied in the translation for clarification. See v. 9.
[47:12] 3 tn Heb “in that which you have toiled.”
[47:12] 4 tn Heb “maybe you will be able to profit.”
[47:12] 5 tn Heb “maybe you will cause to tremble.” The object “disaster” is supplied in the translation for clarification. See the note at v. 9.
[57:10] 6 tn Heb “by the greatness [i.e., “length,” see BDB 914 s.v. רֹב 2] of your way you get tired.”
[57:10] 7 tn Heb “it is hopeless” (so NAB, NASB, NIV); NRSV “It is useless.”
[57:10] 8 tn Heb “the life of your hand you find.” The term חַיָּה (khayyah, “life”) is here used in the sense of “renewal” (see BDB 312 s.v.) while יָד (yad) is used of “strength.”