Isaiah 49:17
Context49:17 Your children hurry back,
while those who destroyed and devastated you depart.
Isaiah 39:7
Context39:7 ‘Some of your very own descendants whom you father 1 will be taken away and will be made eunuchs in the palace of the king of Babylon.’”
Isaiah 48:3
Context48:3 “I announced events beforehand, 2
I issued the decrees and made the predictions; 3
suddenly I acted and they came to pass.
Isaiah 48:1
Context48:1 Listen to this, O family of Jacob, 4
you who are called by the name ‘Israel,’
and are descended from Judah, 5
who take oaths in the name of the Lord,
and invoke 6 the God of Israel –
but not in an honest and just manner. 7


[39:7] 1 tn Heb “Some of your sons, who go out from you, whom you father.”
[48:3] 1 tn Heb “the former things beforehand I declared.”
[48:3] 2 tn Heb “and from my mouth they came forth and I caused them to be heard.”
[48:1] 1 tn Heb “house of Jacob”; TEV, CEV “people of Israel.”
[48:1] 2 tc The Hebrew text reads literally “and from the waters of Judah came out.” מִמֵּי (mimme) could be a corruption of מִמְּעֵי (mimmÿ’e, “from the inner parts of”; cf. NASB, NIV, NLT, NRSV) as suggested in the above translation. Some translations (ESV, NKJV) retain the MT reading because the Qumran scroll 1QIsaa, which corrects a similar form to “from inner parts of” in 39:7, does not do it here.
[48:1] 3 tn Heb “cause to remember”; KJV, ASV “make mention of.”