NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 49:8

Context

49:8 This is what the Lord says:

“At the time I decide to show my favor, I will respond to you;

in the day of deliverance I will help you;

I will protect you 1  and make you a covenant mediator for people, 2 

to rebuild 3  the land 4 

and to reassign the desolate property.

Isaiah 49:19

Context

49:19 Yes, your land lies in ruins;

it is desolate and devastated. 5 

But now you will be too small to hold your residents,

and those who devoured you will be far away.

Drag to resizeDrag to resize

[49:8]  1 tn The translation assumes the verb is derived from the root נָצָר (natsar, “protect”). Some prefer to derive it from the root יָצָר (yatsar, “form”).

[49:8]  2 tn Heb “a covenant of people.” A person cannot literally be a covenant; בְּרִית (bÿrit) is probably metonymic here, indicating a covenant mediator. Here עָם (’am, “people”) appears to refer to Israel. See the note at 42:6.

[49:8]  3 tn The Hiphil of קוּם (qum, “arise”) is probably used here in the sense of “rebuild.”

[49:8]  4 tn The “land” probably stands by metonymy for the ruins within it.

[49:19]  5 tn Heb “Indeed your ruins and your desolate places, and the land of your destruction.” This statement is abruptly terminated in the Hebrew text and left incomplete.



TIP #21: To learn the History/Background of Bible books/chapters use the Discovery Box. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA