NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 5:13

Context

5:13 Therefore my 1  people will be deported 2 

because of their lack of understanding.

Their 3  leaders will have nothing to eat, 4 

their 5  masses will have nothing to drink. 6 

Isaiah 40:14

Context

40:14 From whom does he receive directions? 7 

Who 8  teaches him the correct way to do things, 9 

or imparts knowledge to him,

or instructs him in skillful design? 10 

Drag to resizeDrag to resize

[5:13]  1 sn It is not certain if the prophet or the Lord is speaking at this point.

[5:13]  2 tn The suffixed (perfect) form of the verb is used; in this way the coming event is described for rhetorical effect as occurring or as already completed.

[5:13]  3 tn The third masculine singular suffix refers back to “my people.”

[5:13]  4 tn Heb “Their glory will be men of hunger.” כָּבוֹד (kavod, “glory”) is in opposition to הָמוֹן (hamon, “masses”) and refers here to the rich and prominent members of the nation. Some prefer to repoint מְתֵי (mÿtey, “men of”) as מִתֵי (mitey, “dead ones of”).

[5:13]  5 tn The third masculine singular suffix refers back to “my people.”

[5:13]  6 tn Heb “and their masses will be parched [by] thirst.”

[40:14]  7 tn Heb “With whom did he consult, so that he gave discernment to him?”

[40:14]  8 tn Heb “and taught him.” The vav (ו) consecutive with prefixed verbal form continues the previous line. The translation employs an interrogative pronoun for stylistic reasons.

[40:14]  9 tn The phrase אֹרַח מִשְׁפָּט (’orakh mishpat) could be translated “path of justice” (so NASB, NRSV), but in this context, where creative ability and skill is in view, the phrase is better understood in the sense of “the way that is proper or fitting” (see BDB 1049 s.v. מִשְׁפָּט 6); cf. NIV, NCV “the right way.”

[40:14]  10 tn Heb “or the way of understanding causes him to know?”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA