NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 5:13-14

Context

5:13 Therefore my 1  people will be deported 2 

because of their lack of understanding.

Their 3  leaders will have nothing to eat, 4 

their 5  masses will have nothing to drink. 6 

5:14 So Death 7  will open up its throat,

and open wide its mouth; 8 

Zion’s dignitaries and masses will descend into it,

including those who revel and celebrate within her. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[5:13]  1 sn It is not certain if the prophet or the Lord is speaking at this point.

[5:13]  2 tn The suffixed (perfect) form of the verb is used; in this way the coming event is described for rhetorical effect as occurring or as already completed.

[5:13]  3 tn The third masculine singular suffix refers back to “my people.”

[5:13]  4 tn Heb “Their glory will be men of hunger.” כָּבוֹד (kavod, “glory”) is in opposition to הָמוֹן (hamon, “masses”) and refers here to the rich and prominent members of the nation. Some prefer to repoint מְתֵי (mÿtey, “men of”) as מִתֵי (mitey, “dead ones of”).

[5:13]  5 tn The third masculine singular suffix refers back to “my people.”

[5:13]  6 tn Heb “and their masses will be parched [by] thirst.”

[5:14]  7 tn Heb “Sheol” (so ASV, NASB, NRSV); the underworld, the land of the dead, according to the OT world view. Cf. NAB “the nether world”; TEV, CEV “the world of the dead”; NLT “the grave.”

[5:14]  8 tn Heb “so Sheol will make wide its throat, and open its mouth without limit.”

[5:14]  9 tn Heb “and her splendor and her masses will go down, and her tumult and the one who exults in her.” The antecedent of the four feminine singular pronominal suffixes used in v. 14b is unclear. The likely referent is personified Zion/Jerusalem (see 3:25-26; 4:4-5).



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA