NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 5:14

Context

5:14 So Death 1  will open up its throat,

and open wide its mouth; 2 

Zion’s dignitaries and masses will descend into it,

including those who revel and celebrate within her. 3 

Isaiah 26:10

Context

26:10 If the wicked are shown mercy,

they do not learn about justice. 4 

Even in a land where right is rewarded, they act unjustly; 5 

they do not see the Lord’s majesty revealed.

Isaiah 26:20

Context

26:20 Go, my people! Enter your inner rooms!

Close your doors behind you!

Hide for a little while,

until his angry judgment is over! 6 

Isaiah 27:4

Context

27:4 I am not angry.

I wish I could confront some thorns and briers!

Then I would march against them 7  for battle;

I would set them 8  all on fire,

Isaiah 29:15

Context

29:15 Those who try to hide their plans from the Lord are as good as dead, 9 

who do their work in secret and boast, 10 

“Who sees us? Who knows what we’re doing?” 11 

Isaiah 35:9

Context

35:9 No lions will be there,

no ferocious wild animals will be on it 12 

they will not be found there.

Those delivered from bondage will travel on it,

Drag to resizeDrag to resize

[5:14]  1 tn Heb “Sheol” (so ASV, NASB, NRSV); the underworld, the land of the dead, according to the OT world view. Cf. NAB “the nether world”; TEV, CEV “the world of the dead”; NLT “the grave.”

[5:14]  2 tn Heb “so Sheol will make wide its throat, and open its mouth without limit.”

[5:14]  3 tn Heb “and her splendor and her masses will go down, and her tumult and the one who exults in her.” The antecedent of the four feminine singular pronominal suffixes used in v. 14b is unclear. The likely referent is personified Zion/Jerusalem (see 3:25-26; 4:4-5).

[26:10]  4 tn As in verse 9b, the translation understands צֶדֶק (tsedeq) in the sense of “justice,” but it is possible that it carries the nuance “righteousness,” in which case one might translate, “they do not learn to live in a righteous manner.”

[26:10]  5 tn Heb “in a land of uprightness they act unjustly”; NRSV “they deal perversely.”

[26:20]  7 tn Heb “until anger passes by.”

[27:4]  10 tn Heb “it.” The feminine singular suffix apparently refers back to the expression “thorns and briers,” understood in a collective sense. For other examples of a cohortative expressing resolve after a hypothetical statement introduced by נָתַן with מִי (miwith natan), see Judg 9:29; Jer 9:1-2; Ps 55:6.

[27:4]  11 tn Heb “it.” The feminine singular suffix apparently refers back to the expression “thorns and briers,” understood in a collective sense.

[29:15]  13 tn Heb “Woe [to] those who deeply hide counsel from the Lord.” This probably alludes to political alliances made without seeking the Lord’s guidance. See 30:1-2 and 31:1.

[29:15]  14 tn Heb “and their works are in darkness and they say.”

[29:15]  15 tn The rhetorical questions suggest the answer, “no one.” They are confident that their deeds are hidden from others, including God.

[35:9]  16 tn Heb “will go up on it”; TEV “will pass that way.”



TIP #35: Tell your friends ... become a ministry partner ... use the NET Bible on your site. [ALL]
created in 0.07 seconds
powered by
bible.org - YLSA