Isaiah 5:19
Context5:19 They say, “Let him hurry, let him act quickly, 1
so we can see;
let the plan of the Holy One of Israel 2 take shape 3 and come to pass,
then we will know it!”
Isaiah 26:17
Context26:17 As when a pregnant woman gets ready to deliver
and strains and cries out because of her labor pains,
so were we because of you, O Lord.
Isaiah 34:1
Context34:1 Come near, you nations, and listen!
Pay attention, you people!
The earth and everything it contains must listen,
the world and everything that lives in it. 4
Isaiah 41:1
Context41:1 “Listen to me in silence, you coastlands! 5
Let the nations find renewed strength!
Let them approach and then speak;
let us come together for debate! 6
Isaiah 41:21
Context41:21 “Present your argument,” says the Lord.
“Produce your evidence,” 7 says Jacob’s king. 8
Isaiah 46:13
Context46:13 I am bringing my deliverance near, it is not far away;
I am bringing my salvation near, 9 it does not wait.
I will save Zion; 10
I will adorn Israel with my splendor.” 11
Isaiah 54:14
Context54:14 You will be reestablished when I vindicate you. 12
You will not experience oppression; 13
indeed, you will not be afraid.
You will not be terrified, 14
for nothing frightening 15 will come near you.


[5:19] 1 tn Heb “let his work hurry, let it hasten.” The pronoun “his” refers to God, as the parallel line makes clear. The reference to his “work” alludes back to v. 12, which refers to his ‘work” of judgment. With these words the people challenged the prophet’s warning of approaching judgment. They were in essence saying that they saw no evidence that God was about to work in such a way.
[5:19] 2 sn See the note on the phrase “the Holy One of Israel” in 1:4.
[5:19] 3 tn Heb “draw near” (so NASB); NRSV “hasten to fulfillment.”
[34:1] 4 tn Heb “the world and its offspring”; NASB “the world and all that springs from it.”
[41:1] 7 tn Or “islands” (KJV, NIV, CEV); TEV “distant lands”; NLT “lands beyond the sea.”
[41:1] 8 tn The Hebrew term מִשְׁפָּט (mishpat) could be translated “judgment,” but here it seems to refer to the dispute or debate between the Lord and the nations.
[41:21] 10 tn Heb “strong [words],” see HALOT 870 s.v. *עֲצֻמוֹת.
[41:21] 11 sn Apparently this challenge is addressed to the pagan idol gods, see vv. 23-24.
[46:13] 13 tn Heb “my salvation.” The verb “I am bringing near” is understood by ellipsis (note the previous line).
[46:13] 14 tn Heb “I will place in Zion salvation”; NASB “I will grant salvation in Zion.”
[46:13] 15 tn Heb “to Israel my splendor”; KJV, ASV “for Israel my glory.”
[54:14] 16 tn Heb “in righteousness [or “vindication”] you will be established.” The precise meaning of צְדָקָה (tsÿdaqah) here is uncertain. It could mean “righteousness, justice,” indicating that the city will be a center for justice. But the context focuses on deliverance, suggesting that the term means “deliverance, vindication” here.
[54:14] 17 tn Heb “Be far from oppression!” The imperative is used here in a rhetorical manner to express certainty and assurance. See GKC 324 §110.c.
[54:14] 18 tn Heb “from terror.” The rhetorical command, “be far” is understood by ellipsis here. Note the preceding context.