NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 5:2

Context

5:2 He built a hedge around it, 1  removed its stones,

and planted a vine.

He built a tower in the middle of it,

and constructed a winepress.

He waited for it to produce edible grapes,

but it produced sour ones instead. 2 

Isaiah 7:20

Context
7:20 At that time 3  the sovereign master will use a razor hired from the banks of the Euphrates River, 4  the king of Assyria, to shave the head and the pubic hair; 5  it will also shave off the beard.

Isaiah 30:5

Context

30:5 all will be put to shame 6 

because of a nation that cannot help them,

who cannot give them aid or help,

but only shame and disgrace.”

Isaiah 31:2

Context

31:2 Yet he too is wise 7  and he will bring disaster;

he does not retract his decree. 8 

He will attack the wicked nation, 9 

and the nation that helps 10  those who commit sin. 11 

Isaiah 40:24

Context

40:24 Indeed, they are barely planted;

yes, they are barely sown;

yes, they barely take root in the earth,

and then he blows on them, causing them to dry up,

and the wind carries them away like straw.

Drag to resizeDrag to resize

[5:2]  1 tn Or, “dug it up” (so NIV); KJV “fenced it.’ See HALOT 810 s.v. עזק.

[5:2]  2 tn Heb “wild grapes,” i.e., sour ones (also in v. 4).

[7:20]  3 tn Heb “in that day” (so ASV, NASB); KJV “In the same day.”

[7:20]  4 tn Heb “the river” (so KJV); NASB “the Euphrates.” The name of the river has been supplied in the present translation for clarity.

[7:20]  5 tn Heb “the hair of the feet.” The translation assumes that the word “feet” is used here as a euphemism for the genitals. See BDB 920 s.v. רֶגֶל.

[30:5]  5 tn The present translation follows the marginal (Qere) reading of the Hebrew text; the consonantal text (Kethib) has “made to stink, decay.”

[31:2]  7 sn This statement appears to have a sarcastic tone. The royal advisers who are advocating an alliance with Egypt think they are wise, but the Lord possesses wisdom as well and will thwart their efforts.

[31:2]  8 tn Heb “and he does not turn aside [i.e., “retract”] his words”; NIV “does not take back his words.”

[31:2]  9 tn Heb “and he will arise against the house of the wicked.”

[31:2]  10 sn That is, Egypt.

[31:2]  11 tn Heb “and against the help of the doers of sin.”



TIP #04: Try using range (OT and NT) to better focus your searches. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA