Isaiah 5:25
Context5:25 So the Lord is furious 1 with his people;
he lifts 2 his hand and strikes them.
The mountains shake,
and corpses lie like manure 3 in the middle of the streets.
Despite all this, his anger does not subside,
and his hand is ready to strike again. 4
Isaiah 9:17
Context9:17 So the sovereign master was not pleased 5 with their young men,
he took no pity 6 on their orphans and widows;
for the whole nation was godless 7 and did wicked things, 8
every mouth was speaking disgraceful words. 9
Despite all this, his anger does not subside,
and his hand is ready to strike again. 10
Isaiah 20:2
Context20:2 At that time the Lord announced through 11 Isaiah son of Amoz: “Go, remove the sackcloth from your waist and take your sandals off your feet.” He did as instructed and walked around in undergarments 12 and barefoot.
Isaiah 27:11
Context27:11 When its branches get brittle, 13 they break;
women come and use them for kindling. 14
For these people lack understanding, 15
therefore the one who made them has no compassion on them;
the one who formed them has no mercy on them.
Isaiah 29:8
Context29:8 It will be like a hungry man dreaming that he is eating,
only to awaken and find that his stomach is empty. 16
It will be like a thirsty man dreaming that he is drinking,
only to awaken and find that he is still weak and his thirst unquenched. 17
So it will be for the horde from all the nations
that fight against Mount Zion.
Isaiah 36:6
Context36:6 Look, you must be trusting in Egypt, that splintered reed staff. If someone leans on it for support, it punctures his hand and wounds him. That is what Pharaoh king of Egypt does to all who trust in him!
Isaiah 51:6
Context51:6 Look up at the sky!
Look at the earth below!
For the sky will dissipate 18 like smoke,
and the earth will wear out like clothes;
its residents will die like gnats.
But the deliverance I give 19 is permanent;
the vindication I provide 20 will not disappear. 21
Isaiah 54:9
Context54:9 “As far as I am concerned, this is like in Noah’s time, 22
when I vowed that the waters of Noah’s flood 23 would never again cover the earth.
In the same way I have vowed that I will not be angry at you or shout at you.
Isaiah 55:11
Context55:11 In the same way, the promise that I make
does not return to me, having accomplished nothing. 24
No, it is realized as I desire
and is fulfilled as I intend.” 25
Isaiah 65:8
Context65:8 This is what the Lord says:
“When 26 juice is discovered in a cluster of grapes,
someone says, ‘Don’t destroy it, for it contains juice.’ 27
So I will do for the sake of my servants –
I will not destroy everyone. 28


[5:25] 1 tn Heb “the anger of the Lord rages.”
[5:25] 2 tn Or “extends”; KJV, ASV “he hath stretched forth.”
[5:25] 3 tn Or “garbage” (NCV, CEV, NLT); NAB, NASB, NIV “refuse.”
[5:25] 4 tn Heb “in all this his anger is not turned, and still his hand is outstretched.”
[9:17] 5 tn The Qumran scroll 1QIsaa has לא יחמול (“he did not spare”) which is an obvious attempt to tighten the parallelism (note “he took no pity” in the next line). Instead of taking שָׂמַח (samakh) in one of its well attested senses (“rejoice over, be pleased with”), some propose, with support from Arabic, a rare homonymic root meaning “be merciful.”
[9:17] 6 tn The translation understands the prefixed verbs יִשְׂמַח (yismakh) and יְרַחֵם (yÿrakhem) as preterites without vav (ו) consecutive. (See v. 11 and the note on “he stirred up.”)
[9:17] 7 tn Or “defiled”; cf. ASV “profane”; NAB “profaned”; NIV “ungodly.”
[9:17] 8 tn מֵרַע (mera’) is a Hiphil participle from רָעַע (ra’a’, “be evil”). The intransitive Hiphil has an exhibitive force here, indicating that they exhibited outwardly the evidence of an inward condition by committing evil deeds.
[9:17] 9 tn Or “foolishness” (NASB), here in a moral-ethical sense.
[9:17] 10 tn Heb “in all this his anger is not turned, and still his hand is outstretched.”
[20:2] 9 tn Heb “spoke by the hand of.”
[20:2] 10 tn The word used here (עָרוֹם, ’arom) sometimes means “naked,” but here it appears to mean simply “lightly dressed,” i.e., stripped to one’s undergarments. See HALOT 883 s.v. עָרוֹם. The term also occurs in vv. 3, 4.
[27:11] 13 tn Heb “are dry” (so NASB, NIV, NRSV).
[27:11] 14 tn Heb “women come [and] light it.” The city is likened to a dead tree with dried up branches that is only good for firewood.
[27:11] 15 tn Heb “for not a people of understanding [is] he.”
[29:8] 17 tn Or “that he [or “his appetite”] is unsatisfied.”
[29:8] 18 tn Or “that he is faint and that he [or “his appetite”] longs [for water].”
[51:6] 21 tn Heb “will be torn in pieces.” The perfect indicates the certitude of the event, from the Lord’s rhetorical perspective.
[51:6] 22 tn Heb “my deliverance.” The same Hebrew word can also be translated “salvation” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV, NLT); cf. CEV “victory.”
[51:6] 23 tn Heb “my righteousness [or “vindication”].”
[51:6] 24 tn Heb “will not be shattered [or “dismayed”].”
[54:9] 25 tc The Hebrew text reads literally, “For [or “indeed”] the waters of Noah [is] this to me.” כִּי־מֵי (ki-me, “for the waters of”) should be emended to כְּמֵי (kÿmey, “like the days of”), which is supported by the Qumran scroll 1QIsaa and all the ancient versions except LXX.
[54:9] 26 tn Heb “the waters of Noah” (so NAB, NIV, NRSV).
[55:11] 29 tn Heb “so is the word which goes out from my mouth, it does not return to empty.” “Word” refers here to divine promises, like the ones made just prior to and after this (see vv. 7b, 12-13).
[55:11] 30 tn Heb “but it accomplishes what I desire, and succeeds [on the mission] which I send it.”
[65:8] 33 tn Heb “just as.” In the Hebrew text the statement is one long sentence, “Just as…, so I will do….”