Isaiah 5:27
Context5:27 None tire or stumble,
they don’t stop to nap or sleep.
They don’t loosen their belts,
or unstrap their sandals to rest. 1
Isaiah 13:20
Context13:20 No one will live there again;
no one will ever reside there again. 2
No bedouin 3 will camp 4 there,
no shepherds will rest their flocks 5 there.
Isaiah 40:28
Context40:28 Do you not know?
Have you not heard?
The Lord is an eternal God,
the creator of the whole earth. 6
He does not get tired or weary;
there is no limit to his wisdom. 7
Isaiah 43:23
Context43:23 You did not bring me lambs for your burnt offerings;
you did not honor me with your sacrifices.
I did not burden you with offerings;
I did not make you weary by demanding 8 incense.


[5:27] 1 tn Heb “and the belt on his waist is not opened, and the thong of his sandals is not torn in two.”
[13:20] 2 tn Heb “she will not be inhabited forever, and she will not be dwelt in to generation and generation (i.e., forever).” The Lord declares that Babylon, personified as a woman, will not be inhabited. In other words, her people will be destroyed and the Chaldean empire will come to a permanent end.
[13:20] 3 tn Or “Arab” (NAB, NASB, NIV); cf. CEV, NLT “nomads.”
[13:20] 4 tn יַהֵל (yahel) is probably a corrupted form of יֶאֱהַל (ye’ehal). See GKC 186 §68.k.
[13:20] 5 tn The words “their flocks” are supplied in the translation for clarification. The Hebrew text does not supply the object here, but see Jer 33:12.
[40:28] 3 tn Heb “the ends of the earth,” but this is a merism, where the earth’s extremities stand for its entirety, i.e., the extremities and everything in between them.
[40:28] 4 sn Exiled Israel’s complaint (v. 27) implies that God might be limited in some way. Perhaps he, like so many of the pagan gods, has died. Or perhaps his jurisdiction is limited to Judah and does not include Babylon. Maybe he is unable to devise an adequate plan to rescue his people, or is unable to execute it. But v. 28 affirms that he is not limited temporally or spatially nor is his power and wisdom restricted in any way. He can and will deliver his people, if they respond in hopeful faith (v. 31a).
[43:23] 4 tn Heb “with.” The words “by demanding” are supplied in the translation for clarification.