Isaiah 5:4
Context5:4 What more can I do for my vineyard
beyond what I have already done?
When I waited for it to produce edible grapes,
why did it produce sour ones instead?
Isaiah 13:14
Context13:14 Like a frightened gazelle 1
or a sheep with no shepherd,
each will turn toward home, 2
each will run to his homeland.
Isaiah 29:21
Context29:21 those who bear false testimony against a person, 3
who entrap the one who arbitrates at the city gate 4
and deprive the innocent of justice by making false charges. 5
Isaiah 32:10
Contextyou carefree ones will shake with fear,
for the grape 7 harvest will fail,
and the fruit harvest will not arrive.
Isaiah 45:4
Context45:4 For the sake of my servant Jacob,
Israel, my chosen one,
I call you by name
and give you a title of respect, even though you do not recognize 8 me.
Isaiah 45:6
Context45:6 I do this 9 so people 10 will recognize from east to west
that there is no God but me;
I am the Lord, I have no peer.
Isaiah 49:13
Context49:13 Shout for joy, O sky! 11
Rejoice, O earth!
Let the mountains give a joyful shout!
For the Lord consoles his people
and shows compassion to the 12 oppressed.
Isaiah 56:12
Context‘Come on, I’ll get some wine!
Let’s guzzle some beer!
Tomorrow will be just like today!
We’ll have everything we want!’ 14
Isaiah 59:8
Context59:8 They are unfamiliar with peace;
their deeds are unjust. 15
They use deceitful methods,
and whoever deals with them is unfamiliar with peace. 16
Isaiah 65:9
Context65:9 I will bring forth descendants from Jacob,
and from Judah people to take possession of my mountains.
My chosen ones will take possession of the land; 17
my servants will live there.
Isaiah 65:15
Context65:15 Your names will live on in the curse formulas of my chosen ones. 18
The sovereign Lord will kill you,
but he will give his servants another name.


[13:14] 1 tn Or “like a gazelle being chased.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[13:14] 2 tn Heb “his people” (cf. KJV, NASB, NIV, NRSV) or “his nation” (cf. TEV “their own countries”).
[29:21] 1 tn Heb “the ones who make a man a sinner with a word.” The Hiphil of חָטָא (khata’) here has a delocutive sense: “declare a man sinful/guilty.”
[29:21] 2 sn Legal disputes were resolved at the city gate, where the town elders met. See Amos 5:10.
[29:21] 3 tn Heb “and deprive by emptiness the innocent.”
[32:10] 1 tn Heb “days upon a year.”
[32:10] 2 tn Or perhaps, “olive.” See 24:13.
[45:4] 1 tn Or “know” (NCV, NRSV, TEV, NLT); NIV “acknowledge.”
[45:6] 1 tn The words “I do this” are supplied in the translation for stylistic reasons.
[45:6] 2 tn Heb “they” (so KJV, ASV); TEV, CEV “everyone”; NLT “all the world.”
[49:13] 1 tn Or “O heavens.” The Hebrew term שָׁמַיִם (shamayim) may be translated “heavens” or “sky” depending on the context.
[49:13] 2 tn Heb “his” (so KJV, NAB, NASB, NIV, NRSV).
[56:12] 1 tn The words “each one says” are supplied in the translation for clarification.
[56:12] 2 tn Heb “great, [in] abundance, very much,” i.e., “very great indeed.” See HALOT 452 s.v. יֶתֶר.
[59:8] 1 tn Heb “a way of peace they do not know, and there is no justice in their pathways.”
[59:8] 2 tn Heb “their paths they make crooked, everyone who walks in it does not know peace.”
[65:9] 1 tn Heb “it.” The third feminine singular pronominal suffix probably refers to the land which contains the aforementioned mountains.
[65:15] 1 tn Heb “you will leave your name for an oath to my chosen ones.”