NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 5:5

Context

5:5 Now I will inform you

what I am about to do to my vineyard:

I will remove its hedge and turn it into pasture, 1 

I will break its wall and allow animals to graze there. 2 

Isaiah 45:8

Context

45:8 O sky, rain down from above!

Let the clouds send down showers 3  of deliverance!

Let the earth absorb it 4  so salvation may grow, 5 

and deliverance may sprout up 6  along with it.

I, the Lord, create it. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[5:5]  1 tn Heb “and it will become [a place for] grazing.” בָּעַר (baar, “grazing”) is a homonym of the more often used verb “to burn.”

[5:5]  2 tn Heb “and it will become a trampled place” (NASB “trampled ground”).

[45:8]  3 tn Heb “let the clouds drip with”; KJV “let the skies pour down.”

[45:8]  4 tn Heb “open up” (so NASB); NIV, NLT “open wide.”

[45:8]  5 tc The plural verb should be emended to a singular form. The vav (ו) ending is probably virtually dittographic (note the yod at the beginning of the following word).

[45:8]  6 tc The Hiphil verb form (תַצְמִיחַ, tatsmiakh) should probably be emended to a Qal (תִצְמַח, titsmakh). The יח sequence at the end of the form is probably due to dittography (note the following יַחַד, yakhad).

[45:8]  7 tn The masculine singular pronominal suffix probably refers back to יָשַׁע (yasha’, “salvation”).



TIP #22: To open links on Discovery Box in a new window, use the right click. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA