Isaiah 5:7
Context5:7 Indeed 1 Israel 2 is the vineyard of the Lord who commands armies,
the people 3 of Judah are the cultivated place in which he took delight.
He waited for justice, but look what he got – disobedience! 4
He waited for fairness, but look what he got – cries for help! 5
Isaiah 13:14
Context13:14 Like a frightened gazelle 6
or a sheep with no shepherd,
each will turn toward home, 7
each will run to his homeland.
Isaiah 55:7
Context55:7 The wicked need to abandon their lifestyle 8
and sinful people their plans. 9
They should return 10 to the Lord, and he will show mercy to them, 11
and to their God, for he will freely forgive them. 12


[5:7] 1 tn Or “For” (KJV, ASV, NASB, NRSV).
[5:7] 2 tn Heb “the house of Israel” (so NASB, NIV, NRSV).
[5:7] 3 tn Heb “men,” but in a generic sense.
[5:7] 4 tn Heb “but, look, disobedience.” The precise meaning of מִשְׂפָּח (mishpakh), which occurs only here in the OT, is uncertain. Some have suggested a meaning “bloodshed.” The term is obviously chosen for its wordplay value; it sounds very much like מִשְׁפָּט (mishpat, “justice”). The sound play draws attention to the point being made; the people have not met the Lord’s expectations.
[5:7] 5 tn Heb “but, look, a cry for help.” The verb (“he waited”) does double duty in the parallelism. צְעָקָה (tsa’qah) refers to the cries for help made by the oppressed. It sounds very much like צְדָקָה (tsÿdaqah, “fairness”). The sound play draws attention to the point being made; the people have not met the Lord’s expectations.
[13:14] 6 tn Or “like a gazelle being chased.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[13:14] 7 tn Heb “his people” (cf. KJV, NASB, NIV, NRSV) or “his nation” (cf. TEV “their own countries”).
[55:7] 11 tn Heb “Let the wicked one abandon his way.” The singular is collective.
[55:7] 12 tn Heb “and the man of evil his thoughts.” The singular is collective.
[55:7] 13 tn Heb “let him return.” The singular is collective, meaning “let them.”
[55:7] 14 tn The imperfect with vav (ו) conjunctive after the jussive indicates purpose/result.
[55:7] 15 sn The appeal and promise of vv. 6-7 echoes the language of Deut 4:25-31; 30:1-10; and 1 Kgs 8:46-53, all of which anticipate the exile and speak of the prerequisites for restoration.