NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 5:9

Context

5:9 The Lord who commands armies told me this: 1 

“Many houses will certainly become desolate,

large, impressive houses will have no one living in them. 2 

Isaiah 5:1

Context
A Love Song Gone Sour

5:1 I 3  will sing to my love –

a song to my lover about his vineyard. 4 

My love had a vineyard

on a fertile hill. 5 

Isaiah 9:15

Context

9:15 The leaders and the highly respected people 6  are the head,

the prophets who teach lies are the tail.

Amos 3:7

Context

3:7 Certainly the sovereign Lord does nothing without first revealing his plan to his servants the prophets.

Drag to resizeDrag to resize

[5:9]  1 tn Heb “in my ears, the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts].”

[5:9]  2 tn Heb “great and good [houses], without a resident.”

[5:1]  3 tn It is uncertain who is speaking here. Possibly the prophet, taking the role of best man, composes a love song for his friend on the occasion of his wedding. If so, יָדִיד (yadid) should be translated “my friend.” The present translation assumes that Israel is singing to the Lord. The word דוֹד (dod, “lover”) used in the second line is frequently used by the woman in the Song of Solomon to describe her lover.

[5:1]  4 sn Israel, viewing herself as the Lord’s lover, refers to herself as his vineyard. The metaphor has sexual connotations, for it pictures her capacity to satisfy his appetite and to produce children. See Song 8:12.

[5:1]  5 tn Heb “on a horn, a son of oil.” Apparently קֶרֶן (qeren, “horn”) here refers to the horn-shaped peak of a hill (BDB 902 s.v.) or to a mountain spur, i.e., a ridge that extends laterally from a mountain (HALOT 1145 s.v. קֶרֶן; H. Wildberger, Isaiah, 1:180). The expression “son of oil” pictures this hill as one capable of producing olive trees. Isaiah’s choice of קֶרֶן, a rare word for hill, may have been driven by paronomastic concerns, i.e., because קֶרֶן sounds like כֶּרֶם (kerem, “vineyard”).

[9:15]  6 tn Heb “the elder and the one lifted up with respect to the face.” For another example of the Hebrew idiom, see 2 Kgs 5:1.



TIP #15: Use the Strong Number links to learn about the original Hebrew and Greek text. [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA