Isaiah 58:8-10
Context58:8 Then your light will shine like the sunrise; 1
your restoration will quickly arrive; 2
your godly behavior 3 will go before you,
and the Lord’s splendor will be your rear guard. 4
58:9 Then you will call out, and the Lord will respond;
you will cry out, and he will reply, ‘Here I am.’
You must 5 remove the burdensome yoke from among you
and stop pointing fingers and speaking sinfully.
58:10 You must 6 actively help the hungry
and feed the oppressed. 7
Then your light will dispel the darkness, 8
and your darkness will be transformed into noonday. 9
[58:8] 1 tn Heb “will burst out like the dawn.”
[58:8] 2 tn Heb “prosper”; KJV “spring forth speedily.”
[58:8] 3 tn Or “righteousness.” Their godly behavior will be on display for all to see.
[58:8] 4 sn The nation will experience God’s protective presence.
[58:9] 5 tn Heb “if you.” In the Hebrew text vv. 9b-10 are one long conditional sentence. The protasis (“if” clauses appear in vv. 9b-10a), with the apodosis (“then” clause) appearing in v. 10b.
[58:10] 6 tn Heb “if you.” See the note on “you must” in v. 9b.
[58:10] 7 tn Heb “If you furnish for the hungry [with] your being, and the appetite of the oppressed you satisfy.”
[58:10] 8 tn Heb “will rise in the darkness.”
[58:10] 9 tn Heb “and your darkness [will be] like noonday.”