NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 59:12

Context

59:12 For you are aware of our many rebellious deeds, 1 

and our sins testify against us;

indeed, we are aware of our rebellious deeds;

we know our sins all too well. 2 

Isaiah 59:20

Context

59:20 “A protector 3  comes to Zion,

to those in Jacob who repent of their rebellious deeds,” 4  says the Lord.

Isaiah 43:25

Context

43:25 I, I am the one who blots out your rebellious deeds for my sake;

your sins I do not remember.

Isaiah 44:22

Context

44:22 I remove the guilt of your rebellious deeds as if they were a cloud,

the guilt of your sins as if they were a cloud. 5 

Come back to me, for I protect 6  you.”

Isaiah 53:5

Context

53:5 He was wounded because of 7  our rebellious deeds,

crushed because of our sins;

he endured punishment that made us well; 8 

because of his wounds we have been healed. 9 

Isaiah 24:20

Context

24:20 The earth will stagger around 10  like a drunk;

it will sway back and forth like a hut in a windstorm. 11 

Its sin will weigh it down,

and it will fall and never get up again.

Isaiah 53:8

Context

53:8 He was led away after an unjust trial 12 

but who even cared? 13 

Indeed, he was cut off from the land of the living; 14 

because of the rebellion of his own 15  people he was wounded.

Isaiah 57:4

Context

57:4 At whom are you laughing?

At whom are you opening your mouth

and sticking out your tongue?

You are the children of rebels,

the offspring of liars, 16 

Isaiah 58:1

Context
The Lord Desires Genuine Devotion

58:1 “Shout loudly! Don’t be quiet!

Yell as loud as a trumpet!

Confront my people with their rebellious deeds; 17 

confront Jacob’s family with their sin! 18 

Isaiah 50:1

Context

50:1 This is what the Lord says:

“Where is your mother’s divorce certificate

by which I divorced her?

Or to which of my creditors did I sell you? 19 

Look, you were sold because of your sins; 20 

because of your rebellious acts I divorced your mother. 21 

Drag to resizeDrag to resize

[59:12]  1 tn Heb “for many are our rebellious deeds before you.”

[59:12]  2 tn Heb “indeed [or “for”] our rebellious deeds (are) with us, and our sins, we know them.”

[59:20]  3 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.

[59:20]  4 tn Heb “and to those who turn from rebellion in Jacob.”

[44:22]  5 tn Heb “I blot out like a cloud your rebellious deeds, and like a cloud your sins.” “Rebellious deeds” and “sins” stand by metonymy for the guilt they produce. Both עָב (’av) and עָנָן (’anan) refer to the clouds in the sky. It is tempting for stylistic purposes to translate the second with “fog” or “mist” (cf. NAB, NRSV “cloud…mist”; NIV “cloud…morning mist”; NLT “morning mists…clouds”), but this distinction between the synonyms is unwarranted here. The point of the simile seems to be this: The Lord forgives their sins, causing them to vanish just as clouds disappear from the sky (see Job 7:9; 30:15).

[44:22]  6 tn Heb “redeem.” See the note at 41:14.

[53:5]  7 tn The preposition מִן (min) has a causal sense (translated “because of”) here and in the following clause.

[53:5]  8 tn Heb “the punishment of our peace [was] on him.” שָׁלוֹם (shalom, “peace”) is here a genitive of result, i.e., “punishment that resulted in our peace.”

[53:5]  9 sn Continuing to utilize the imagery of physical illness, the group acknowledges that the servant’s willingness to carry their illnesses (v. 4) resulted in their being healed. Healing is a metaphor for forgiveness here.

[24:20]  9 tn Heb “staggering, staggers.” The Hebrew text uses the infinitive absolute before the finite verb for emphasis and sound play.

[24:20]  10 tn The words “in a windstorm” are supplied in the translation to clarify the metaphor.

[53:8]  11 tn The precise meaning of this line is uncertain. The present translation assumes that מִן (min) here has an instrumental sense (“by, through”) and understands עֹצֶר וּמִמִּשְׁפָּט (’otser umimmishpat, “coercion and legal decision”) as a hendiadys meaning “coercive legal decision,” thus “an unjust trial.” Other interpretive options include: (1) “without [for this sense of מִן, see BDB 578 s.v. 1.b] hindrance and proper judicial process,” i.e., “unfairly and with no one to defend him,” (2) “from [in the sense of “after,” see BDB 581 s.v. 4.b] arrest and judgment.”

[53:8]  12 tn Heb “and his generation, who considers?” (NASB similar). Some understand “his generation” as a reference to descendants. In this case the question would suggest that he will have none. However, אֶת (’et) may be taken here as specifying a new subject (see BDB 85 s.v. I אֵת 3). If “his generation” refers to the servant’s contemporary generation, one may then translate, “As for his contemporary generation, who took note?” The point would be that few were concerned about the harsh treatment he received.

[53:8]  13 sn The “land of the living” is an idiom for the sphere where people live, in contrast to the underworld realm of the dead. See, for example, Ezek 32:23-27.

[53:8]  14 tn The Hebrew text reads “my people,” a reading followed by most English versions, but this is problematic in a context where the first person plural predominates, and where God does not appear to speak again until v. 11b. Therefore, it is preferable to read with the Qumran scroll 1QIsaa עמו (“his people”). In this case, the group speaking in these verses is identified as the servant’s people (compare פְּשָׁעֵנוּ [pÿshaenu, “our rebellious deeds”] in v. 5 with פֶּשַׁע עַמִּי [pesha’ ’ammi, “the rebellion of his people”] in v. 8).

[57:4]  13 tn Heb “Are you not children of rebellion, offspring of a lie?” The rhetorical question anticipates the answer, “Of course you are!”

[58:1]  15 tn Heb “declare to my people their rebellion.”

[58:1]  16 tn Heb “and to the house of Jacob their sin.” The verb “declare” is understood by ellipsis (note the preceding line).

[50:1]  17 sn The Lord challenges the exiles (Zion’s children) to bring incriminating evidence against him. The rhetorical questions imply that Israel accused the Lord of divorcing his wife (Zion) and selling his children (the Israelites) into slavery to pay off a debt.

[50:1]  18 sn The Lord admits that he did sell the Israelites, but it was because of their sins, not because of some debt he owed. If he had sold them to a creditor, they ought to be able to point him out, but the preceding rhetorical question implies they would not be able to do so.

[50:1]  19 sn The Lord admits he did divorce Zion, but that too was the result of the nation’s sins. The force of the earlier rhetorical question comes into clearer focus now. The question does not imply that a certificate does not exist and that no divorce occurred. Rather, the question asks for the certificate to be produced so the accuser can see the reason for the divorce in black and white. The Lord did not put Zion away arbitrarily.



created in 0.28 seconds
powered by
bible.org - YLSA