NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 59:17

Context

59:17 He wears his desire for justice 1  like body armor, 2 

and his desire to deliver is like a helmet on his head. 3 

He puts on the garments of vengeance 4 

and wears zeal like a robe.

Isaiah 61:10

Context

61:10 I 5  will greatly rejoice 6  in the Lord;

I will be overjoyed because of my God. 7 

For he clothes me in garments of deliverance;

he puts on me a robe symbolizing vindication. 8 

I look like a bridegroom when he wears a turban as a priest would;

I look like a bride when she puts on her jewelry. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[59:17]  1 tn Or “righteousness” (KJV, NASB, NIV, NRSV, NLT); NCV “goodness.”

[59:17]  2 tn Or “a breastplate” (traditional; so many English versions); TEV “a coat of armour.”

[59:17]  3 tn Heb “and [as] a helmet deliverance on his head.”

[59:17]  4 tn Heb “and he puts on the clothes of vengeance [as] a garment.”

[61:10]  5 sn The speaker in vv. 10-11 is not identified, but it is likely that the personified nation (or perhaps Zion) responds here to the Lord’s promise of restoration.

[61:10]  6 tn The infinitive absolute appears before the finite verb for emphasis.

[61:10]  7 tn Heb “my being is happy in my God”; NAB “in my God is the joy of my soul.”

[61:10]  8 tn Heb “robe of vindication”; KJV, NASB, NIV, NRSV “robe of righteousness.”

[61:10]  9 tn Heb “like a bridegroom [who] acts like a priest [by wearing] a turban, and like a bride [who] wears her jewelry.” The words “I look” are supplied for stylistic reasons and clarification.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA