Isaiah 59:3-8
Context59:3 For your hands are stained with blood
and your fingers with sin;
your lips speak lies,
your tongue utters malicious words.
59:4 No one is concerned about justice; 1
no one sets forth his case truthfully.
They depend on false words 2 and tell lies;
they conceive of oppression 3
and give birth to sin.
59:5 They hatch the eggs of a poisonous snake
and spin a spider’s web.
Whoever eats their eggs will die,
a poisonous snake is hatched. 4
59:6 Their webs cannot be used for clothing;
they cannot cover themselves with what they make.
Their deeds are sinful;
they commit violent crimes. 5
59:7 They are eager to do evil, 6
quick to shed innocent blood. 7
Their thoughts are sinful;
they crush and destroy. 8
59:8 They are unfamiliar with peace;
their deeds are unjust. 9
They use deceitful methods,
and whoever deals with them is unfamiliar with peace. 10
![Drag to resize](images/t_arrow.gif)
![Drag to resize](images/d_arrow.gif)
[59:4] 1 tn Heb “no one pleads with justice.”
[59:4] 2 tn Heb “nothing”; NAB “emptiness.”
[59:4] 3 tn Or “trouble” (NIV), or “harm.”
[59:5] 1 tn Heb “that which is pressed in hatches [as] a snake.”
[59:6] 1 tn Heb “their deeds are deeds of sin, and the work of violence [is] in their hands.”
[59:7] 1 tn Heb “their feet run to evil.”
[59:7] 2 tn Heb “they quickly pour out innocent blood.”
[59:7] 3 tn Heb “their thoughts are thoughts of sin, destruction and crushing [are] in their roadways.”
[59:8] 1 tn Heb “a way of peace they do not know, and there is no justice in their pathways.”
[59:8] 2 tn Heb “their paths they make crooked, everyone who walks in it does not know peace.”