Isaiah 6:1
Context6:1 In the year of King Uzziah’s death, 1 I saw the sovereign master 2 seated on a high, elevated throne. The hem of his robe filled the temple.
Isaiah 7:8
Context7:8 For Syria’s leader is Damascus,
and the leader of Damascus is Rezin.
Within sixty-five years Ephraim will no longer exist as a nation. 3
Isaiah 20:3
Context20:3 Later the Lord explained, “In the same way that my servant Isaiah has walked around in undergarments and barefoot for the past three years, as an object lesson and omen pertaining to Egypt and Cush,
Isaiah 23:17
Context23:17 At the end of seventy years 4 the Lord will revive 5 Tyre. She will start making money again by selling her services to all the earth’s kingdoms. 6
Isaiah 36:1
Context36:1 In the fourteenth year of King Hezekiah’s reign, 7 King Sennacherib of Assyria marched up against all the fortified cities of Judah and captured them.


[6:1] 1 sn That is, approximately 740
[6:1] 2 tn The Hebrew term translated “sovereign master” here and in vv. 8, 11 is אֲדֹנָי (’adonay).
[7:8] 3 tn Heb “Ephraim will be too shattered to be a nation”; NIV “to be a people.”
[23:17] 5 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.
[23:17] 6 tn Heb “visit [with favor]” (cf. KJV, NAB, NASB, NRSV); NIV “will deal with.”
[23:17] 7 tn Heb “and she will return to her [prostitute’s] wages and engage in prostitution with all the kingdoms of the earth on the face of the earth.”
[36:1] 7 tn The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.