NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 60:16-17

Context

60:16 You will drink the milk of nations;

you will nurse at the breasts of kings. 1 

Then you will recognize that I, the Lord, am your deliverer,

your protector, 2  the powerful ruler of Jacob. 3 

60:17 Instead of bronze, I will bring you gold,

instead of iron, I will bring you silver,

instead of wood, I will bring you 4  bronze,

instead of stones, I will bring you 5  iron.

I will make prosperity 6  your overseer,

and vindication your sovereign ruler. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[60:16]  1 sn The nations and kings are depicted as a mother nursing her children. Restored Zion will be nourished by them as she receives their wealth as tribute.

[60:16]  2 tn Or “redeemer.” See the note at 41:14.

[60:16]  3 sn See 1:24 and 49:26.

[60:17]  4 tn The words “I will bring you” are supplied in the translation; they are understood by ellipsis (see the preceding lines).

[60:17]  5 tn The words “I will bring you” are supplied in the translation; they are understood by ellipsis (see the first two lines of the verse).

[60:17]  6 tn Or “peace” (KJV and many other English versions).

[60:17]  7 tn The plural indicates degree. The language is ironic; in the past Zion was ruled by oppressive tyrants, but now personified prosperity and vindication will be the only things that will “dominate” the city.



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA