NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 61:3

Context

61:3 to strengthen those who mourn in Zion,

by giving them a turban, instead of ashes,

oil symbolizing joy, 1  instead of mourning,

a garment symbolizing praise, 2  instead of discouragement. 3 

They will be called oaks of righteousness, 4 

trees planted by the Lord to reveal his splendor. 5 

Isaiah 61:5

Context

61:5 6 “Foreigners will take care of 7  your sheep;

foreigners will work in your fields and vineyards.

Isaiah 61:11

Context

61:11 For just as the ground produces its crops

and a garden yields its produce,

so the sovereign Lord will cause deliverance 8  to grow,

and give his people reason to praise him in the sight of all the nations. 9 

Drag to resizeDrag to resize

[61:3]  1 tn Heb “oil of joy” (KJV, ASV); NASB, NIV, NRSV “the oil of gladness.”

[61:3]  2 tn Heb “garment of praise.”

[61:3]  3 tn Heb “a faint spirit” (so NRSV); KJV, ASV “the spirit of heaviness”; NASB “a spirit of fainting.”

[61:3]  4 tn Rather than referring to the character of the people, צֶדֶק (tsedeq) may carry the nuance “vindication” here, suggesting that God’s restored people are a testimony to his justice. See v. 2, which alludes to the fact that God will take vengeance against the enemies of his people. Cf. NAB “oaks of justice.”

[61:3]  5 tn Heb “a planting of the Lord to reveal splendor.”

[61:5]  6 sn The Lord speaks in vv. 7-8 (and possibly v. 9). It is not clear where the servant’s speech (see vv. 1-3a) ends and the Lord’s begins. Perhaps the direct address to the people signals the beginning of the Lord’s speech.

[61:5]  7 tn Heb “will stand [in position] and shepherd.”

[61:11]  8 tn Or perhaps, “righteousness,” but the context seems to emphasize deliverance and restoration (see v. 10 and 62:1).

[61:11]  9 tn Heb “and praise before all the nations.”



TIP #17: Use the Universal Search Box for either chapter, verse, references or word searches or Strong Numbers. [ALL]
created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA