NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 65:9

Context

65:9 I will bring forth descendants from Jacob,

and from Judah people to take possession of my mountains.

My chosen ones will take possession of the land; 1 

my servants will live there.

Isaiah 34:11

Context

34:11 Owls and wild animals 2  will live there, 3 

all kinds of wild birds 4  will settle in it.

The Lord 5  will stretch out over her

the measuring line of ruin

and the plumb line 6  of destruction. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[65:9]  1 tn Heb “it.” The third feminine singular pronominal suffix probably refers to the land which contains the aforementioned mountains.

[34:11]  2 tn קָאַת (qaat) refers to some type of bird (cf. Lev 11:18; Deut 14:17) that was typically found near ruins (see Zeph 2:14). קִפּוֹד (qippod) may also refer to a type of bird (NAB “hoot owl”; NIV “screech owl”; TEV “ravens”), but some have suggested a rodent may be in view (cf. NCV “small animals”; ASV “porcupine”; NASB, NRSV “hedgehog”).

[34:11]  3 tn Heb “will possess it” (so NIV).

[34:11]  4 tn The Hebrew text has יַנְשׁוֹף וְעֹרֵב (yanshof vÿorev). Both the יַנְשׁוֹף (“owl”; see Lev 11:17; Deut 14:16) and עֹרֵב (“raven”; Lev 11:15; Deut 14:14) were types of wild birds.

[34:11]  5 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[34:11]  6 tn Heb “stones,” i.e., the stones used in a plumb bob.

[34:11]  7 sn The metaphor in v. 11b emphasizes that God has carefully planned Edom’s demise.



TIP #14: Use the Discovery Box to further explore word(s) and verse(s). [ALL]
created in 0.42 seconds
powered by
bible.org - YLSA