NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 7:21

Context
7:21 At that time 1  a man will keep alive a young cow from the herd and a couple of goats.

Isaiah 15:5

Context

15:5 My heart cries out because of Moab’s plight, 2 

and for the fugitives 3  stretched out 4  as far as Zoar and Eglath Shelishiyah.

For they weep as they make their way up the ascent of Luhith;

they loudly lament their demise on the road to Horonaim. 5 

Drag to resizeDrag to resize

[7:21]  1 tn Heb “in that day.” The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[15:5]  2 tn Heb “for Moab.” For rhetorical purposes the speaker (the Lord?, see v. 9) plays the role of a mourner.

[15:5]  3 tn The vocalization of the Hebrew text suggests “the bars of her gates,” but the form should be repointed to yield, “her fugitives.” See HALOT 156-57 s.v. בָּרִחַ, and BDB 138 s.v. בָּרִיהַ.

[15:5]  4 tn The words “are stretched out” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[15:5]  5 tn Heb “For the ascent of Luhith, with weeping they go up it; for [on] the road to Horonaim an outcry over shattering they raise up.”



TIP #31: Get rid of popup ... just cross over its boundary. [ALL]
created in 0.21 seconds
powered by
bible.org - YLSA