Isaiah 8:13
Context8:13 You must recognize the authority of the Lord who commands armies. 1
He is the one you must respect;
he is the one you must fear. 2
Isaiah 20:1
Context20:1 The Lord revealed the following message during the year in which King Sargon of Assyria sent his commanding general to Ashdod, and he fought against it and captured it. 3
Isaiah 36:21
Context36:21 They were silent and did not respond, for the king had ordered, “Don’t respond to him.”
Isaiah 40:10
Context40:10 Look, the sovereign Lord comes as a victorious warrior; 4
his military power establishes his rule. 5
Look, his reward is with him;
his prize goes before him. 6
Isaiah 62:11
Context62:11 Look, the Lord announces to the entire earth: 7
“Say to Daughter Zion,
‘Look, your deliverer comes!
Look, his reward is with him
and his reward goes before him!’” 8
Isaiah 29:11
Context29:11 To you this entire prophetic revelation 9 is like words in a sealed scroll. When they hand it to one who can read 10 and say, “Read this,” he responds, “I can’t, because it is sealed.”


[8:13] 1 tn Heb “the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts], him you must set apart.” The word order is emphatic, with the object being placed first.
[8:13] 2 tn Heb “he is your [object of] fear, he is your [object of] terror.” The roots יָרֵא (yare’) and עָרַץ (’arats) are repeated from v. 12b.
[20:1] 3 tn Heb “In the year the commanding general came to Ashdod, when Sargon king of Assyria sent him, and he fought against Ashdod and captured it.”
[40:10] 5 tn Heb “comes as a strong one”; ASV “will come as a mighty one.” The preposition בְּ (bet) here carries the nuance “in the capacity of.” It indicates that the Lord possesses the quality expressed by the noun. See GKC 379 §119.i and HALOT 104 s.v. בְּ.
[40:10] 6 tn Heb “his arm rules for him” (so NIV, NRSV). The Lord’s “arm” symbolizes his military power (see Isa 51:9-10; 63:5).
[40:10] 7 tn As the Lord returns to Jerusalem as a victorious warrior, he brings with him the spoils of victory, called here his “reward” and “prize.” These terms might also be translated “wages” and “recompense.” Verse 11 indicates that his rescued people, likened to a flock of sheep, are his reward.
[62:11] 7 tn Heb “to the end of the earth” (so NASB, NRSV).
[62:11] 8 sn As v. 12 indicates, the returning exiles are the Lord’s reward/prize. See also 40:10 and the note there.