NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Isaiah 9:18

Context

9:18 For 1  evil burned like a fire, 2 

it consumed thorns and briers;

it burned up the thickets of the forest,

and they went up in smoke. 3 

Isaiah 30:33

Context

30:33 For 4  the burial place is already prepared; 5 

it has been made deep and wide for the king. 6 

The firewood is piled high on it. 7 

The Lord’s breath, like a stream flowing with brimstone,

will ignite it.

Drag to resizeDrag to resize

[9:18]  1 tn Or “Indeed” (cf. NIV “Surely”). The verb that introduces this verse serves as a discourse particle and is untranslated; see note on “in the future” in 2:2.

[9:18]  2 sn Evil was uncontrollable and destructive, and so can be compared to a forest fire.

[9:18]  3 tn Heb “and they swirled [with] the rising of the smoke” (cf. NRSV).

[30:33]  4 tn Or “indeed.”

[30:33]  5 tc The Hebrew text reads literally, “for arranged from before [or “yesterday”] is [?].” The meaning of תָּפְתֶּה (tafÿteh), which occurs only here, is unknown. The translation above (as with most English versions) assumes an emendation to תֹּפֶת (tofet, “Topheth”; cf. NASB, NIV, NLT) and places the final hey (ה) on the beginning of the next word as an interrogative particle. Topheth was a place near Jerusalem used as a burial ground (see Jer 7:32; 19:11).

[30:33]  6 tn The Hebrew text reads literally, “Also it is made ready for the king, one makes it deep and wide.” If one takes the final hey (ה) on תָּפְתֶּה (tafÿteh) and prefixes it to גָּם (gam) as an interrogative particle (see the preceding note), one can translate, “Is it also made ready for the king?” In this case the question is rhetorical and expects an emphatic affirmative answer, “Of course it is!”

[30:33]  7 tn Heb “its pile of wood, fire and wood one makes abundant.”



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.04 seconds
powered by
bible.org - YLSA