James 3:3
Context3:3 And if we put bits into the mouths of horses to get them to obey us, then we guide their entire bodies. 1
James 3:9
Context3:9 With it we bless the Lord 2 and Father, and with it we curse people 3 made in God’s image.
James 5:15
Context5:15 And the prayer of faith will save the one who is sick and the Lord will raise him up – and if he has committed sins, he will be forgiven. 4
James 5:20
Context5:20 he should know that the one who turns a sinner back from his wandering path 5 will save that person’s 6 soul from death and will cover a multitude of sins.


[3:3] 1 tn Grk “their entire body.”
[3:9] 2 tc Most later
[3:9] 3 tn Grk “men”; but here ἀνθρώπους (anqrwpous) has generic force, referring to both men and women.
[5:15] 3 tn Grk “it will be forgiven him.”
[5:20] 4 tn Grk “from the error of his way” (using the same root as the verb “to wander, to err” in the first part of the verse).
[5:20] 5 tn Grk “his soul”; the referent (the sinner mentioned at the beginning of the verse) has been specified in the translation for clarity.