NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

James 3:3

Context
3:3 And if we put bits into the mouths of horses to get them to obey us, then we guide their entire bodies. 1 

James 3:9

Context
3:9 With it we bless the Lord 2  and Father, and with it we curse people 3  made in God’s image.

James 5:15

Context
5:15 And the prayer of faith will save the one who is sick and the Lord will raise him up – and if he has committed sins, he will be forgiven. 4 

James 5:20

Context
5:20 he should know that the one who turns a sinner back from his wandering path 5  will save that person’s 6  soul from death and will cover a multitude of sins.

Drag to resizeDrag to resize

[3:3]  1 tn Grk “their entire body.”

[3:9]  2 tc Most later mss (Ï), along with several versional witnesses, have θεόν (qeon, “God”) here instead of κύριον (kurion, “Lord”). Such is a predictable variant since nowhere else in the NT is God described as “Lord and Father,” but he is called “God and Father” on several occasions. Further, the reading κύριον is well supported by early and diversified witnesses (Ì20 א A B C P Ψ 33 81 945 1241 1739), rendering it as the overwhelmingly preferred reading.

[3:9]  3 tn Grk “men”; but here ἀνθρώπους (anqrwpous) has generic force, referring to both men and women.

[5:15]  3 tn Grk “it will be forgiven him.”

[5:20]  4 tn Grk “from the error of his way” (using the same root as the verb “to wander, to err” in the first part of the verse).

[5:20]  5 tn Grk “his soul”; the referent (the sinner mentioned at the beginning of the verse) has been specified in the translation for clarity.



created in 0.15 seconds
powered by
bible.org - YLSA