NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

James 5:10

Context
5:10 As an example of suffering and patience, brothers and sisters, 1  take the prophets who spoke in the Lord’s name.

James 3:6

Context
3:6 And the tongue is a fire! The tongue represents 2  the world of wrongdoing among the parts of our bodies. It 3  pollutes the entire body and sets fire to the course of human existence – and is set on fire by hell. 4 

James 1:3

Context
1:3 because you know that the testing of your faith produces endurance.

James 1:14

Context
1:14 But each one is tempted when he is lured and enticed by his own desires.

James 2:15

Context
2:15 If a brother or sister 5  is poorly clothed and lacks daily food,

James 3:11

Context
3:11 A spring does not pour out fresh water and bitter water from the same opening, does it?

James 5:7

Context
Patience in Suffering

5:7 So be patient, brothers and sisters, 6  until the Lord’s return. 7  Think of how the farmer waits 8  for the precious fruit of the ground and is patient 9  for it until it receives the early and late rains.

James 2:1

Context
Prejudice and the Law of Love

2:1 My brothers and sisters, 10  do not show prejudice 11  if you possess faith 12  in our glorious Lord Jesus Christ. 13 

James 3:13

Context
True Wisdom

3:13 Who is wise and understanding among you? By his good conduct he should show his works done in the gentleness that wisdom brings. 14 

James 5:5

Context
5:5 You have lived indulgently and luxuriously on the earth. You have fattened your hearts in a day of slaughter. 15 

James 5:19

Context

5:19 My brothers and sisters, 16  if anyone among you wanders from the truth and someone turns him back,

James 1:12

Context
1:12 Happy is the one 17  who endures testing, because when he has proven to be genuine, he will receive the crown of life that God 18  promised to those who love him.

James 1:23

Context
1:23 For if someone merely listens to the message and does not live it out, he is like someone 19  who gazes at his own face 20  in a mirror.

James 3:14

Context
3:14 But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.

James 4:14

Context
4:14 You 21  do not know about tomorrow. What is your life like? 22  For you are a puff of smoke 23  that appears for a short time and then vanishes.

James 5:14-15

Context
5:14 Is anyone among you ill? He should summon the elders of the church, and they should pray for him and anoint 24  him with oil in the name of the Lord. 5:15 And the prayer of faith will save the one who is sick and the Lord will raise him up – and if he has committed sins, he will be forgiven. 25 

James 5:17

Context
5:17 Elijah was a human being 26  like us, and he prayed earnestly 27  that it would not rain and there was no rain on the land for three years and six months!

James 1:25

Context
1:25 But the one who peers into the perfect law of liberty and fixes his attention there, 28  and does not become a forgetful listener but one who lives it out – he 29  will be blessed in what he does. 30 

James 2:5

Context
2:5 Listen, my dear brothers and sisters! 31  Did not God choose the poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom that he promised to those who love him?
Drag to resizeDrag to resize

[5:10]  1 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

[3:6]  2 tn Grk “makes itself,” “is made.”

[3:6]  3 tn Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[3:6]  4 sn The word translated hell is “Gehenna” (γέεννα, geenna), a Greek transliteration of the Hebrew words ge hinnom (“Valley of Hinnom”). This was the valley along the south side of Jerusalem. In OT times it was used for human sacrifices to the pagan god Molech (cf. Jer 7:31; 19:5-6; 32:35), and it came to be used as a place where human excrement and rubbish were disposed of and burned. In the intertestamental period, it came to be used symbolically as the place of divine punishment (cf. 1 En. 27:2, 90:26; 4 Ezra 7:36).

[2:15]  3 tn It is important to note that the words ἀδελφός (adelfos) and ἀδελφή (adelfh) both occur in the Greek text at this point, confirming that the author intended to refer to both men and women. See the note on “someone” in 2:2.

[5:7]  4 tn Grk “brothers”; this phrase occurs again three times in the paragraph. See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

[5:7]  5 tn Or “advent”; or “coming” (also in v. 8).

[5:7]  6 tn Grk “Behold! The farmer waits.”

[5:7]  7 tn Grk “being patient.”

[2:1]  5 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

[2:1]  6 tn Or “partiality.”

[2:1]  7 tn Grk “do not have faith with personal prejudice,” with emphasis on the last phrase.

[2:1]  8 tn Grk “our Lord Jesus Christ of glory.” Here δόξης (doxhs) has been translated as an attributive genitive.

[3:13]  6 tn Grk “works in the gentleness of wisdom.”

[5:5]  7 sn James’ point seems to be that instead of seeking deliverance from condemnation, they have defied God’s law (fattened your hearts) and made themselves more likely objects of his judgment (in a day of slaughter).

[5:19]  8 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.

[1:12]  9 tn The word for “man” or “individual” here is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” However, as BDAG 79 s.v. 2 says, here it is “equivalent to τὶς someone, a person.”

[1:12]  10 tc Most mss ([C] P 0246 Ï) read ὁ κύριος (Jo kurio", “the Lord”) here, while others have ὁ θεός (Jo qeo", “God”; 4 33vid 323 945 1739 al). However, several important and early witnesses (Ì23 א A B Ψ 81 co) have no explicit subject. In light of the scribal tendency toward clarification, and the fact that both κύριος and θεός are well represented, there can be no doubt that the original text had no explicit subject. The referent (God) has been specified in the translation for clarity, not because of textual basis.

[1:23]  10 tn The word for “man” or “individual” is ἀνήρ (anhr), which often means “male” or “man (as opposed to woman).” However, as BDAG 79 s.v. 2 says, here it is “equivalent to τὶς someone, a person.”

[1:23]  11 tn Grk “the face of his beginning [or origin].”

[4:14]  11 tn Grk “who” (continuing the description of the people of v. 13). Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[4:14]  12 tn Or “you do not know what your life will be like tomorrow.”

[4:14]  13 tn Or “a vapor.” The Greek word ἀτμίς (atmis) denotes a swirl of smoke arising from a fire (cf. Gen 19:28; Lev 16:13; Joel 2:30 [Acts 2:19]; Ezek 8:11).

[5:14]  12 tn Grk “anointing.”

[5:15]  13 tn Grk “it will be forgiven him.”

[5:17]  14 tn Although it is certainly true that Elijah was a “man,” here ἄνθρωπος (anqrwpo") has been translated as “human being” because the emphasis in context is not on Elijah’s masculine gender, but on the common humanity he shared with the author and the readers.

[5:17]  15 tn Grk “he prayed with prayer” (using a Hebrew idiom to show intensity).

[1:25]  15 tn Grk “continues.”

[1:25]  16 tn Grk “this one.”

[1:25]  17 tn Grk “in his doing.”

[2:5]  16 tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:2.



created in 0.31 seconds
powered by
bible.org - YLSA