Judges 1:14
Context1:14 One time Acsah 1 came and charmed her father 2 so she could ask him for some land. When she got down from her donkey, Caleb said to her, “What would you like?”
Judges 9:24
Context9:24 He did this so the violent deaths of Jerub-Baal’s seventy sons might be avenged and Abimelech, their half-brother 3 who murdered them, might have to pay for their spilled blood, along with the leaders of Shechem who helped him murder them. 4
Judges 12:5
Context12:5 The Gileadites captured the fords of the Jordan River 5 opposite Ephraim. 6 Whenever an Ephraimite fugitive 7 said, “Let me cross over,” the men of Gilead asked 8 him, “Are you an Ephraimite?” If he said, “No,”
Judges 13:20
Context13:20 As the flame went up from the altar toward the sky, the Lord’s messenger went up in it 9 while Manoah and his wife watched. They fell facedown 10 to the ground.
Judges 14:17
Context14:17 She cried on his shoulder 11 until the party was almost over. 12 Finally, on the seventh day, he told her because she had nagged him so much. 13 Then she told the young men the solution to the riddle. 14
Judges 17:8
Context17:8 This man left the town of Bethlehem in Judah to find another place to live. He came to the Ephraimite hill country and made his way to Micah’s house. 15
Judges 18:28
Context18:28 No one came to the rescue because the city 16 was far from Sidon 17 and they had no dealings with anyone. 18 The city 19 was in a valley near Beth Rehob. The Danites 20 rebuilt the city and occupied it.
Judges 21:8
Context21:8 So they asked, “Who from all the Israelite tribes did not assemble before the Lord at Mizpah?” Now it just so happened no one from Jabesh Gilead had come to the gathering. 21


[1:14] 1 tn Heb “she”; the referent (Acsah) has been specified in the translation for clarity.
[1:14] 2 tn Heb “him.” The pronoun could refer to Othniel, in which case one would translate, “she incited him [Othniel] to ask her father for a field.” This is problematic, however, for Acsah, not Othniel, makes the request in v. 15. The LXX has “he [Othniel] urged her to ask her father for a field.” This appears to be an attempt to reconcile the apparent inconsistency and probably does not reflect the original text. If Caleb is understood as the referent of the pronoun, the problem disappears. For a fuller discussion of the issue, see P. G. Mosca, “Who Seduced Whom? A Note on Joshua 15:18 // Judges 1:14,” CBQ 46 (1984): 18-22. The translation takes Caleb to be the referent, specified as “her father.”
[9:24] 3 tn Heb “their brother.”
[9:24] 4 tn Heb “so that the violence done to the seventy sons of Jerub-Baal might come, and their blood might be placed on Abimelech, their brother, who murdered them, and upon the leaders of Shechem, who strengthened his hands to murder his brothers.”
[12:5] 5 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarification.
[12:5] 6 tn Or “against Ephraim,” that is, so as to prevent Ephraim from crossing.
[12:5] 7 tn The Hebrew text has a plural form here.
[13:20] 7 tn Heb “in the flame from the altar.”
[13:20] 8 tn Heb “on their faces.”
[14:17] 10 tn Heb “the seven days [during] which they held the party.” This does not mean she cried for the entire seven days; v. 15 indicates otherwise. She cried for the remainder of the seven day period, beginning on the fourth day.
[14:17] 11 tn Heb “because she forced him.”
[14:17] 12 tn Heb “she told the riddle to the sons of her people.”
[17:8] 11 tn Heb “He came to the Ephraimite hill country, to Micah’s house, making his way.”
[18:28] 13 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.
[18:28] 14 map For location see Map1 A1; JP3 F3; JP4 F3.
[18:28] 15 tn Heb “and a thing there was not to them with men.”
[18:28] 16 tn Heb “it.” The Hebrew pronoun is feminine singular here, referring to the “city” (a grammatically feminine singular noun) mentioned in v. 27.
[18:28] 17 tn Heb “They”; the referent (the Danites) has been specified in the translation for clarity.
[21:8] 15 tn Heb “Look, no one had come to the camp from Jabesh Gilead to the assembly.”