Judges 1:4
Context1:4 The men of Judah attacked, 1 and the Lord handed the Canaanites and Perizzites over to them. They killed ten thousand men at Bezek.
Judges 1:10
Context1:10 The men of Judah attacked the Canaanites living in Hebron. (Hebron used to be called Kiriath Arba.) They killed Sheshai, Ahiman, and Talmai.
Judges 1:16
Context1:16 Now the descendants of the Kenite, Moses’ father-in-law, went up with the people of Judah from the City of Date Palm Trees to Arad in the desert of Judah, 2 located in the Negev. 3 They went and lived with the people of Judah. 4
Judges 1:18-19
Context1:18 The men of Judah captured Gaza, Ashkelon, Ekron, and the territory surrounding each of these cities. 5
1:19 The Lord was with the men of Judah. They conquered 6 the hill country, but they could not 7 conquer the people living in the coastal plain, because they had chariots with iron-rimmed wheels. 8


[1:4] 1 tn Heb “Judah went up.”
[1:16] 2 tc Part of the Greek
[1:16] 3 tn Heb “[to] the Desert of Judah in the Negev, Arad.”
[1:16] 4 tn The phrase “of Judah” is supplied here in the translation. Some ancient textual witnesses read, “They went and lived with the Amalekites.” This reading, however, is probably influenced by 1 Sam 15:6 (see also Num 24:20-21).
[1:18] 3 tn Heb “The men of Judah captured Gaza and its surrounding territory, Ashkelon and its surrounding territory, and Ekron and its surrounding territory.”
[1:19] 4 tn Or “seized possession of”; or “occupied.”
[1:19] 5 tc Several textual witnesses support the inclusion of this verb.
[1:19] 6 tn Regarding the translation “chariots with iron-rimmed wheels,” see Y. Yadin, The Art of Warfare in Biblical Lands, 255, and the article by R. Drews, “The ‘Chariots of Iron’ of Joshua and Judges,” JSOT 45 (1989): 15-23.