Judges 11:17
Context11:17 Israel sent messengers to the king of Edom, saying, “Please allow us 1 to pass through your land.” But the king of Edom rejected the request. 2 Israel sent the same request to the king of Moab, but he was unwilling to cooperate. 3 So Israel stayed at Kadesh.
Judges 11:35
Context11:35 When he saw her, he ripped his clothes and said, “Oh no! My daughter! You have completely ruined me! 4 You have brought me disaster! 5 I made an oath to the Lord, and I cannot break it.” 6


[11:17] 1 tn Heb “me.” (Collective Israel is the speaker.)
[11:17] 2 tn Heb “did not listen.”
[11:17] 3 tn Heb “Also to the king of Moab he sent, but he was unwilling.”
[11:35] 4 tn Heb “you have brought me very low,” or “you have knocked me to my knees.” The infinitive absolute precedes the verb for emphasis.
[11:35] 5 tn Heb “You are among [or “like”] those who trouble me.”
[11:35] 6 tn Heb “I opened my mouth to the