Judges 11:35
Context11:35 When he saw her, he ripped his clothes and said, “Oh no! My daughter! You have completely ruined me! 1 You have brought me disaster! 2 I made an oath to the Lord, and I cannot break it.” 3
Judges 16:18
Context16:18 When Delilah saw that he had told her his secret, 4 she sent for 5 the rulers of the Philistines, saying, “Come up here again, for he has told me 6 his secret.” 7 So the rulers of the Philistines went up to visit her, bringing the silver in their hands.


[11:35] 1 tn Heb “you have brought me very low,” or “you have knocked me to my knees.” The infinitive absolute precedes the verb for emphasis.
[11:35] 2 tn Heb “You are among [or “like”] those who trouble me.”
[11:35] 3 tn Heb “I opened my mouth to the
[16:18] 4 tn Heb “all his heart.”
[16:18] 5 tn Heb “she sent and summoned.”
[16:18] 6 tc The translation follows the Qere, לִי (li, “to me”) rather than the Kethib, לָהּ (lah, “to her”).