NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 12:10

Context
12:10 then he 1  died and was buried in Bethlehem.

Judges 12:8

Context
Order Restored

12:8 After him Ibzan of Bethlehem 2  led 3  Israel.

Judges 17:7

Context
Micah Hires a Professional

17:7 There was a young man from Bethlehem 4  in Judah. He was a Levite who had been temporarily residing among the tribe of Judah. 5 

Judges 19:18

Context
19:18 The Levite 6  said to him, “We are traveling from Bethlehem 7  in Judah to the remote region of the Ephraimite hill country. That’s where I’m from. I had business in Bethlehem in Judah, but now I’m heading home. 8  But no one has invited me into their home.

Judges 17:8-9

Context
17:8 This man left the town of Bethlehem in Judah to find another place to live. He came to the Ephraimite hill country and made his way to Micah’s house. 9  17:9 Micah said to him, “Where do you come from?” He replied, “I am a Levite from Bethlehem in Judah. I am looking for a new place to live.” 10 

Judges 19:2

Context
19:2 However, she 11  got angry at him 12  and went home 13  to her father’s house in Bethlehem in Judah. When she had been there four months,

Judges 19:1

Context
Sodom and Gomorrah Revisited

19:1 In those days Israel had no king. There was a Levite 14  living temporarily in the remote region of the Ephraimite hill country. He acquired a concubine 15  from Bethlehem 16  in Judah.

Drag to resizeDrag to resize

[12:10]  1 tn Heb “Ibzan.” The pronoun “he” is used in the translation in keeping with English style, which tends to use a proper name first in a sentence followed by a pronoun rather than vice versa.

[12:8]  2 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.

[12:8]  3 tn Traditionally, “judged.”

[17:7]  3 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.

[17:7]  4 tn Heb “There was a young man from Bethlehem of Judah, from the tribe of Judah, and he was a Levite, and he was temporarily residing there.”

[19:18]  4 tn Heb “he”; the referent (the Levite) has been specified in the translation for clarity.

[19:18]  5 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.

[19:18]  6 tn Heb “I went to Bethlehem in Judah, but [to] the house of the LORD I am going.” The Hebrew text has “house of the LORD,” which might refer to the shrine at Shiloh. The LXX reads “to my house.”

[17:8]  5 tn Heb “He came to the Ephraimite hill country, to Micah’s house, making his way.”

[17:9]  6 tn Heb “And I am going to reside in a place I can find.”

[19:2]  7 tn Heb “and his concubine.” The pronoun (“she”) has been used in the translation for stylistic reasons.

[19:2]  8 tn Or “was unfaithful to him.” Many have understood the Hebrew verb וַתִּזְנֶה (vattizneh) as being from זָנָה (zanah, “to be a prostitute”), but it may be derived from a root meaning “to be angry; to hate” attested in Akkadian (see HALOT 275 s.v. II זנה).

[19:2]  9 tn Heb “went from him.”

[19:1]  8 tn Heb “a man, a Levite.”

[19:1]  9 sn See the note on the word “concubine” in 8:31.

[19:1]  10 map For location see Map5 B1; Map7 E2; Map8 E2; Map10 B4.



TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.24 seconds
powered by
bible.org - YLSA