NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 13:13

Context
13:13 The Lord’s messenger told 1  Manoah, “Your wife should pay attention to everything I told her. 2 

Judges 6:22

Context

6:22 When Gideon realized 3  that it was the Lord’s messenger, he 4  said, “Oh no! 5  Master, Lord! 6  I have seen the Lord’s messenger face to face!”

Judges 16:28

Context
16:28 Samson called to the Lord, “O Master, Lord, 7  remember me! Strengthen me just one more time, O God, so I can get swift revenge 8  against the Philistines for my two eyes!”
Drag to resizeDrag to resize

[13:13]  1 tn Or “said to.”

[13:13]  2 tn Heb “To everything I said to the woman she should pay attention.” The Hebrew word order emphasizes “to everything,” probably because Manoah’s wife did not tell her husband everything the angel had said to her (cf. vv. 3-5 with v. 7). If she had, Manoah probably would not have been so confused about the child’s mission.

[6:22]  3 tn Heb “saw.”

[6:22]  4 tn Heb “Gideon.” The proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

[6:22]  5 tn Or “Ah!”

[6:22]  6 tn The Hebrew text reads אֲדֹנַי יְהוִה (’adonay yÿhvih, “Lord [the same title used in v. 15], Lord”).

[16:28]  5 tn The Hebrew has אֲדֹנָי יֱהֹוִה (’adonay yehovih, “Lord Yahweh”).

[16:28]  6 tn Heb “so I can get revenge with one act of vengeance.”



TIP #06: On Bible View and Passage View, drag the yellow bar to adjust your screen. [ALL]
created in 0.35 seconds
powered by
bible.org - YLSA