Judges 2:1
Context2:1 The Lord’s angelic messenger 1 went up from Gilgal to Bokim. He said, “I brought you up from Egypt and led you into the land I had solemnly promised to give to your ancestors. 2 I said, ‘I will never break my agreement 3 with you,
Judges 4:6
Context4:6 She summoned 4 Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali. She said to him, “Is it not true that the Lord God of Israel is commanding you? Go, march to Mount Tabor! Take with you ten thousand men from Naphtali and Zebulun!
Judges 6:11
Context6:11 The Lord’s angelic messenger 5 came and sat down under the oak tree in Ophrah owned by Joash the Abiezrite. He arrived while Joash’s son Gideon 6 was threshing 7 wheat in a winepress 8 so he could hide it from the Midianites. 9
Judges 13:3
Context13:3 The Lord’s angelic 10 messenger appeared to the woman and said to her, “You 11 are infertile and childless, 12 but you will conceive and have a son.
Matthew 25:41
Context25:41 “Then he will say 13 to those on his left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
[2:1] 1 sn See Exod 14:19; 23:20.
[2:1] 2 tn Heb “the land that I had sworn to your fathers.”
[2:1] 3 tn Or “covenant” (also in the following verse).
[4:6] 4 tn Heb “sent and summoned.”
[6:11] 5 tn The adjective “angelic” is interpretive.
[6:11] 6 tn Heb “Now Gideon his son…” The Hebrew circumstantial clause (note the pattern vav [ו] + subject + predicate) breaks the narrative sequence and indicates that the angel’s arrival coincided with Gideon’s threshing.
[6:11] 7 tn Heb “beating out.”
[6:11] 8 sn Threshing wheat in a winepress. One would normally thresh wheat at the threshing floor outside the city. Animals and a threshing sledge would be employed. Because of the Midianite threat, Gideon was forced to thresh with a stick in a winepress inside the city. For further discussion see O. Borowski, Agriculture in Iron Age Israel, 63.
[13:3] 10 tn The adjective “angelic” is interpretive (also in vv. 6, 9).