NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 2:12-14

Context
2:12 They abandoned the Lord God of their ancestors 1  who brought them out of the land of Egypt. They followed other gods – the gods of the nations who lived around them. They worshiped 2  them and made the Lord angry. 2:13 They abandoned the Lord and worshiped Baal and the Ashtars. 3 

2:14 The Lord was furious with Israel 4  and handed them over to robbers who plundered them. 5  He turned them over to 6  their enemies who lived around them. They could not withstand their enemies’ attacks. 7 

Drag to resizeDrag to resize

[2:12]  1 tn Or “fathers.”

[2:12]  2 tn Or “bowed before” (the same expression occurs in the following verse).

[2:13]  3 tn Some English translations simply transliterate the plural Hebrew term (“Ashtaroth,” cf. NAB, NASB), pluralize the transliterated Hebrew singular form (“Ashtoreths,” cf. NIV), or use a variation of the name (“Astartes,” cf. NRSV).

[2:14]  4 tn Or “The Lord’s anger burned [or “raged”] against Israel.”

[2:14]  5 tn Heb “robbers who robbed them.” (The verb שָׁסָה [shasah] appears twice in the verse.)

[2:14]  6 tn Heb “sold them into the hands of.”

[2:14]  7 tn The word “attacks” is supplied in the translation both for clarity and for stylistic reasons.



TIP #01: Welcome to the NET Bible Web Interface and Study System!! [ALL]
created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA