NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 2:14-16

Context

2:14 The Lord was furious with Israel 1  and handed them over to robbers who plundered them. 2  He turned them over to 3  their enemies who lived around them. They could not withstand their enemies’ attacks. 4  2:15 Whenever they went out to fight, 5  the Lord did them harm, 6  just as he had warned and solemnly vowed he would do. 7  They suffered greatly. 8 

2:16 The Lord raised up leaders 9  who delivered them from these robbers. 10 

Drag to resizeDrag to resize

[2:14]  1 tn Or “The Lord’s anger burned [or “raged”] against Israel.”

[2:14]  2 tn Heb “robbers who robbed them.” (The verb שָׁסָה [shasah] appears twice in the verse.)

[2:14]  3 tn Heb “sold them into the hands of.”

[2:14]  4 tn The word “attacks” is supplied in the translation both for clarity and for stylistic reasons.

[2:15]  5 tn The expression “to fight” is interpretive.

[2:15]  6 tn Heb “the Lord’s hand was against them for harm.”

[2:15]  7 tn Heb “just as he had said and just as he had sworn to them.”

[2:15]  8 tn Or “they experienced great distress.”

[2:16]  9 tn Or more traditionally, “judges” (also in vv. 17, 18 [3x], 19). Since these figures carried out more than a judicial function, also serving as rulers and (in several instances) as military commanders, the translation uses the term “leaders.”

[2:16]  10 tn Heb “and they delivered them from the hand of the ones robbing them.”



created in 0.03 seconds
powered by
bible.org - YLSA