NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 2:16

Context

2:16 The Lord raised up leaders 1  who delivered them from these robbers. 2 

Judges 2:23

Context
2:23 This is why 3  the Lord permitted these nations to remain and did not conquer them immediately; 4  he did not hand them over to Joshua.

Judges 9:17

Context
9:17 my father fought for you; he risked his life 5  and delivered you from Midian’s power. 6 

Judges 10:12

Context
10:12 the Sidonians, Amalek, and Midian 7  when they oppressed you? 8  You cried out for help to me, and I delivered you from their power. 9 
Drag to resizeDrag to resize

[2:16]  1 tn Or more traditionally, “judges” (also in vv. 17, 18 [3x], 19). Since these figures carried out more than a judicial function, also serving as rulers and (in several instances) as military commanders, the translation uses the term “leaders.”

[2:16]  2 tn Heb “and they delivered them from the hand of the ones robbing them.”

[2:23]  3 tn The words “this is why” are interpretive.

[2:23]  4 tn Or “quickly.”

[9:17]  5 tc Heb “threw his life out in front,” that is, “exposed himself to danger.” The MT form מִנֶּגֶד (minneged, “from before”) should probably be read as מִנֶּגְדּוֹ (minnegdo, “from before him”); haplography of vav has likely occurred here in the MT.

[9:17]  6 tn Heb “hand.”

[10:12]  7 tc The translation follows the LXX which reads “Midian”; the Hebrew text has “Maon.”

[10:12]  8 tn The words “Did I not deliver you” are interpretive. The Hebrew text simply reads, “Is it not from Egypt…when they oppressed you?” Perhaps the incomplete sentence reflects the Lord’s frustration.

[10:12]  9 tn Heb “hand.”



created in 0.02 seconds
powered by
bible.org - YLSA