Judges 2:18
Context2:18 When the Lord raised up leaders for them, the Lord was with each leader and delivered the people 1 from their enemies while the leader remained alive. The Lord felt sorry for them 2 when they cried out in agony because of what their harsh oppressors did to them. 3
Judges 20:28
Context20:28 Phinehas son of Eleazar, son of Aaron, was serving the Lord 4 in those days), “Should we 5 once more march out to fight the Benjaminites our brothers, 6 or should we 7 quit?” The Lord said, “Attack, for tomorrow I will hand them 8 over to you.”


[2:18] 1 tn Heb “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
[2:18] 2 tn The phrase “for them” is supplied in the translation for clarity.
[2:18] 3 tn Heb “the ones oppressing them and afflicting them.” The synonyms “oppressing” and “afflicting” are joined together in the translation as “harsh oppressors” to emphasize the cruel character of their enemies.
[20:28] 4 tn Heb “standing before him.”
[20:28] 5 tn Heb “I” (collective singular).
[20:28] 6 tn Heb “my brother” (collective singular).