Judges 2:18
Context2:18 When the Lord raised up leaders for them, the Lord was with each leader and delivered the people 1 from their enemies while the leader remained alive. The Lord felt sorry for them 2 when they cried out in agony because of what their harsh oppressors did to them. 3
Judges 3:12
Context3:12 The Israelites again did evil in the Lord’s sight. 4 The Lord gave King Eglon of Moab control over Israel 5 because they had done evil in the Lord’s sight.
Judges 6:13
Context6:13 Gideon said to him, “Pardon me, 6 but if the Lord is with us, why has such disaster 7 overtaken us? Where are all his miraculous deeds our ancestors told us about? They said, 8 ‘Did the Lord not bring us up from Egypt?’ But now the Lord has abandoned us and handed us over to Midian.”
Judges 13:16
Context13:16 The Lord’s messenger said to Manoah, “If I stay, 9 I will not eat your food. But if you want to make a burnt sacrifice to the Lord, you should offer it.” (He said this because Manoah did not know that he was the Lord’s messenger.) 10
Judges 20:23
Context20:23 The Israelites went up and wept before the Lord until evening. They asked the Lord, “Should we 11 again march out to fight 12 the Benjaminites, our brothers?” 13 The Lord said, “Attack them!” 14


[2:18] 1 tn Heb “them”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
[2:18] 2 tn The phrase “for them” is supplied in the translation for clarity.
[2:18] 3 tn Heb “the ones oppressing them and afflicting them.” The synonyms “oppressing” and “afflicting” are joined together in the translation as “harsh oppressors” to emphasize the cruel character of their enemies.
[3:12] 4 tn Heb “in the eyes of the
[3:12] 5 tn Heb “strengthened Eglon…against Israel.”
[6:13] 7 tn Heb “But my lord.”
[13:16] 10 tn Heb “If you detain me.”
[13:16] 11 tn The words “he said this” are supplied in the translation for clarification. Manoah should have known from these words that the messenger represented the
[20:23] 13 tn Heb “I” (collective singular).
[20:23] 14 tn Heb “approach for battle.”
[20:23] 15 tn Heb “my brother” (collective singular).
[20:23] 16 tn Heb “Go up against him” (collective singular).