NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 2:23

Context
2:23 This is why 1  the Lord permitted these nations to remain and did not conquer them immediately; 2  he did not hand them over to Joshua.

Judges 6:1

Context
Oppression and Confrontation

6:1 The Israelites did evil in the Lord’s sight, 3  so the Lord turned them over to 4  Midian for seven years.

Judges 10:7

Context
10:7 The Lord was furious with Israel 5  and turned them over to 6  the Philistines and Ammonites.

Judges 2:14

Context

2:14 The Lord was furious with Israel 7  and handed them over to robbers who plundered them. 8  He turned them over to 9  their enemies who lived around them. They could not withstand their enemies’ attacks. 10 

Judges 15:18

Context

15:18 He was very thirsty, so he cried out to the Lord and said, “You have given your servant 11  this great victory. But now must I die of thirst and fall into hands of the Philistines?” 12 

Judges 3:4

Context
3:4 They were left to test Israel, so the Lord would know if his people would obey the commands he gave their ancestors through Moses. 13 

Judges 4:2

Context
4:2 The Lord turned them over to 14  King Jabin of Canaan, who ruled in Hazor. 15  The general of his army was Sisera, who lived in Harosheth Haggoyim. 16 

Judges 7:16

Context
7:16 He divided the three hundred men into three units. 17  He gave them all trumpets and empty jars with torches inside them. 18 

Judges 7:20

Context
7:20 All three units blew their trumpets and broke their jars. They held the torches in their left hand and the trumpets in their right. 19  Then they yelled, “A sword for the Lord and for Gideon!”

Judges 13:1

Context
Samson’s Birth

13:1 The Israelites again did evil in the Lord’s sight, 20  so the Lord handed them over to the Philistines for forty years.

Judges 15:12

Context
15:12 They said to him, “We have come down to take you prisoner so we can hand you over to the Philistines.” Samson said to them, “Promise me 21  you will not kill 22  me.”

Judges 3:8

Context
3:8 The Lord was furious with Israel 23  and turned them over to 24  King Cushan-Rishathaim 25  of Aram-Naharaim. They were Cushan-Rishathaim’s subjects 26  for eight years.

Judges 4:9

Context
4:9 She said, “I will indeed go with you. But you will not gain fame 27  on the expedition you are undertaking, 28  for the Lord will turn Sisera over to a woman.” 29  Deborah got up and went with Barak to Kedesh.

Judges 11:21

Context
11:21 The Lord God of Israel handed Sihon and his whole army over to Israel and they defeated them. Israel took 30  all the land of the Amorites who lived in that land.
Drag to resizeDrag to resize

[2:23]  1 tn The words “this is why” are interpretive.

[2:23]  2 tn Or “quickly.”

[6:1]  3 tn Heb “in the eyes of.”

[6:1]  4 tn Heb “gave them into the hand of.”

[10:7]  5 tn Or “the Lord’s anger burned [or “raged”] against Israel.”

[10:7]  6 tn Heb “sold them into the hands of.”

[2:14]  7 tn Or “The Lord’s anger burned [or “raged”] against Israel.”

[2:14]  8 tn Heb “robbers who robbed them.” (The verb שָׁסָה [shasah] appears twice in the verse.)

[2:14]  9 tn Heb “sold them into the hands of.”

[2:14]  10 tn The word “attacks” is supplied in the translation both for clarity and for stylistic reasons.

[15:18]  9 tn Heb “you have placed into the hand of your servant.”

[15:18]  10 tn Heb “the uncircumcised,” which in context refers to the Philistines.

[3:4]  11 tn Heb “to know if they would hear the commands of the Lord which he commanded their fathers by the hand of Moses.”

[4:2]  13 tn Heb “the Lord sold them into the hands of.”

[4:2]  14 tn Or “King Jabin of Hazor, a Canaanite ruler.”

[4:2]  15 tn Or “Harosheth of the Pagan Nations”; cf. KJV “Harosheth of the Gentiles.”

[7:16]  15 tn Heb “heads.”

[7:16]  16 tn Heb “the jars.” The noun has been replaced by the pronoun (“them”) in the translation for stylistic reasons.

[7:20]  17 tn The Hebrew text adds, “in order to blow [them].” This has not been included in the translation for stylistic reasons.

[13:1]  19 tn Heb “in the eyes of.”

[15:12]  21 tn Or “swear to me.”

[15:12]  22 tn Heb “meet [with hostility]”; “harm.” In light of v. 13, “kill” is an appropriate translation.

[3:8]  23 tn Or “The Lord’s anger burned (or raged) against Israel.”

[3:8]  24 tn Heb “sold them into the hands of.”

[3:8]  25 tn Or “Cushan the Doubly Wicked.”

[3:8]  26 tn Or “they served Cushan-Rishathaim.”

[4:9]  25 tn Or “honor.”

[4:9]  26 tn Heb “on [account of (?)] the way which you are walking.” Another option is to translate, “due to the way you are going about this.” In this case direct reference is made to Barak’s hesitancy as the reason for his loss of glory.

[4:9]  27 tn Heb “for into the hands of a woman the Lord will sell Sisera.”

[11:21]  27 tn That is, took as its own possession.



created in 0.29 seconds
powered by
bible.org - YLSA