Judges 2:9
Context2:9 The people 1 buried him in his allotted land 2 in Timnath Heres in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
Judges 3:27
Context3:27 When he reached Seirah, 3 he blew a trumpet 4 in the Ephraimite hill country. The Israelites went down with him from the hill country, with Ehud in the lead. 5
Judges 9:6
Context9:6 All the leaders of Shechem and Beth Millo assembled and then went and made Abimelech king by the oak near the pillar 6 in Shechem.
Judges 9:29
Context9:29 If only these men 7 were under my command, 8 I would get rid of Abimelech!” He challenged Abimelech, 9 “Muster 10 your army and come out for battle!” 11


[2:9] 1 tn Heb “they”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
[2:9] 2 tn Heb “in the territory of his inheritance.”
[3:27] 3 tn Heb “When he arrived.”
[3:27] 4 tn That is, “mustered an army.”
[3:27] 5 tn Heb “now he was before them.”
[9:6] 5 tc The translation assumes that the form in the Hebrew text (מֻצָּב, mutsav) is a corruption of an original מַצֵּבָה (matsevah, “pillar”). The reference is probably to a pagan object of worship (cf. LXX).
[9:29] 9 tn Heb “said to Abimelech.” On the other hand, the preposition ל (lamed) prefixed to the proper name may be vocative (see R. G. Boling, Judges [AB], 178). If so, one could translate, “He boasted, ‘Abimelech…’”