Judges 21:9-10
Context21:9 When they took roll call, 1 they noticed 2 none of the inhabitants of Jabesh Gilead were there. 21:10 So the assembly sent 12,000 capable warriors 3 against Jabesh Gilead. 4 They commanded them, “Go and kill with your swords 5 the inhabitants of Jabesh Gilead, including the women and little children.
Nehemiah 3:5
Context3:5 The men of Tekoa worked on the section adjacent to them, but their town leaders 6 would not assist 7 with the work of their master. 8
[21:9] 1 tn Or “when the people were mustered.”
[21:10] 3 tn Heb “men, sons of strength.”
[21:10] 5 tn Heb “the edge of the sword.”
[3:5] 6 tn Heb “their nobles.”
[3:5] 7 tn Heb “bring their neck.”
[3:5] 8 tn The plural form אֲדֹנֵיהֶם (’adonehem, “lords”) is probably a plural of majesty referring to Nehemiah (e.g., Isa 19:4; see GKC 399 §124.i). However, some English versions take the plural to refer to the “supervisors” (NIV, NCV, TEV) and others to “their Lord” (KJV, NRSV).