NETBible KJV GRK-HEB XRef Names Arts Hymns

  Discovery Box

Judges 3:15

Context

3:15 When the Israelites cried out for help to the Lord, he 1  raised up a deliverer for them. His name was Ehud son of Gera the Benjaminite, a left-handed man. 2  The Israelites sent him to King Eglon of Moab with their tribute payment. 3 

Judges 4:6

Context

4:6 She summoned 4  Barak son of Abinoam from Kedesh in Naphtali. She said to him, “Is it not true that the Lord God of Israel is commanding you? Go, march to Mount Tabor! Take with you ten thousand men from Naphtali and Zebulun!

Judges 6:8

Context
6:8 he 5  sent a prophet 6  to the Israelites. He said to them, “This is what the Lord God of Israel says: ‘I brought you up from Egypt 7  and took you out of that place of slavery. 8 

Judges 6:21

Context
6:21 The Lord’s messenger touched the meat and the unleavened bread with the tip of his staff. 9  Fire flared up from the rock and consumed the meat and unleavened bread. The Lord’s messenger then disappeared. 10 

Judges 7:8

Context
7:8 The men 11  who were chosen 12  took supplies 13  and their trumpets. Gideon 14  sent all the men of Israel back to their homes; 15  he kept only three hundred men. Now the Midianites 16  were camped down below 17  in the valley.

Judges 12:9

Context
12:9 He had thirty sons. He arranged for thirty of his daughters to be married outside his extended family, 18  and he arranged for thirty young women to be brought from outside as wives for his sons. 19  Ibzan 20  led 21  Israel for seven years;

Judges 13:8

Context

13:8 Manoah prayed to the Lord, 22  “Please, Lord, allow the man sent from God 23  to visit 24  us again, so he can teach 25  us how we should raise 26  the child who will be born.”

Judges 16:18

Context
16:18 When Delilah saw that he had told her his secret, 27  she sent for 28  the rulers of the Philistines, saying, “Come up here again, for he has told me 29  his secret.” 30  So the rulers of the Philistines went up to visit her, bringing the silver in their hands.

Judges 18:2

Context
18:2 The Danites sent out from their whole tribe five representatives, 31  capable men 32  from Zorah and Eshtaol, to spy out the land and explore it. They said to them, “Go, explore the land.” They came to the Ephraimite hill country and spent the night at Micah’s house. 33 

Judges 19:25

Context
19:25 The men refused to listen to him, so the Levite 34  grabbed his concubine and made her go outside. 35  They raped 36  her and abused her all night long until morning. They let her go at dawn.

Judges 20:48

Context
20:48 The Israelites returned to the Benjaminite towns 37  and put the sword to them. They wiped out the cities, 38  the animals, and everything they could find. They set fire to every city in their path. 39 

Judges 21:10

Context
21:10 So the assembly sent 12,000 capable warriors 40  against Jabesh Gilead. 41  They commanded them, “Go and kill with your swords 42  the inhabitants of Jabesh Gilead, including the women and little children.
Drag to resizeDrag to resize

[3:15]  1 tn Heb “the Lord.” This has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

[3:15]  2 tn The phrase, which refers to Ehud, literally reads “bound/restricted in the right hand,” apparently a Hebrew idiom for a left-handed person. See Judg 20:16, where 700 Benjaminites are described in this way. Perhaps the Benjaminites purposely trained several of their young men to be left-handed warriors by restricting the use of the right hand from an early age so the left hand would become dominant. Left-handed men would have a distinct military advantage, especially when attacking city gates. See B. Halpern, “The Assassination of Eglon: The First Locked-Room Murder Mystery,” BRev 4 (1988): 35.

[3:15]  3 tn Heb “The Israelites sent by his hand an offering to Eglon, king of Moab.”

[4:6]  4 tn Heb “sent and summoned.”

[6:8]  7 tn Heb “the Lord”; the proper name has been replaced by the pronoun (“he”) in the translation for stylistic reasons.

[6:8]  8 tn Heb “a man, a prophet.” Hebrew idiom sometimes puts a generic term before a more specific designation.

[6:8]  9 tc Some ancient witnesses read “from the land of Egypt.” מֵאֶרֶץ (meerets, “from the land [of]”) could have been accidentally omitted by homoioarcton (note the following מִמִּצְרַיִם [mimmitsrayim, “from Egypt”]).

[6:8]  10 tn Heb “of the house of slavery.”

[6:21]  10 tn Heb “extended the tip of the staff which was in his hand and touched the meat and unleavened bread.”

[6:21]  11 tn Heb “went from his eyes.”

[7:8]  13 tn Heb “The people.”

[7:8]  14 tn The words “who were chosen” are supplied in the translation for clarification.

[7:8]  15 tn The Hebrew text has “in their hands.”

[7:8]  16 tn Heb “he”; the referent (Gideon) has been specified in the translation for clarity.

[7:8]  17 tn Heb “tents.”

[7:8]  18 tn Heb “Midian.”

[7:8]  19 tn The Hebrew text adds “him” (i.e., Gideon).

[12:9]  16 tn Heb “thirty daughters he sent off outside.” Another option is to translate, “He arranged for his thirty daughters…” It is not clear if he had more than the “thirty daughters” mentioned in the text.

[12:9]  17 tn Heb “and thirty daughters he brought for his sons from the outside.”

[12:9]  18 tn Heb “He”; the referent (Ibzan) has been specified in the translation for clarity and for English stylistic reasons.

[12:9]  19 tn Traditionally, “judged.”

[13:8]  19 tn The Hebrew text adds “and said.” This has not been included in the translation for stylistic reasons.

[13:8]  20 tn Heb “the man of God.”

[13:8]  21 tn Heb “come to.”

[13:8]  22 tc The LXX has “enlighten,” understanding the Hebrew to read וִיאִירֵנוּ (viirenu, “to give light”) rather than the reading of the MT, וְיוֹרֵנוּ (vÿyorenu, “to teach”).

[13:8]  23 tn Heb “what we should do for.”

[16:18]  22 tn Heb “all his heart.”

[16:18]  23 tn Heb “she sent and summoned.”

[16:18]  24 tc The translation follows the Qere, לִי (li, “to me”) rather than the Kethib, לָהּ (lah, “to her”).

[16:18]  25 tn Heb “all his heart.”

[18:2]  25 tn Heb “The Danites sent from their tribe five men, from their borders.”

[18:2]  26 tn Heb “men, sons of strength.”

[18:2]  27 tn Heb “They came to the Ephraimite hill country, to Micah’s house, and spent the night there.”

[19:25]  28 tn Heb “he”; the referent (the Levite) has been specified in the translation for clarity.

[19:25]  29 tn Heb “and he caused [her] to go outside to them.”

[19:25]  30 tn Heb “knew,” in the sexual sense.

[20:48]  31 tn Heb “to the sons of Benjamin.”

[20:48]  32 tc The translation is based on the reading מֵעִיר מְתִים (meir mÿtim, “from a city of men,” i.e., “an inhabited city”), rather than the reading מֵעִיר מְתֹם (meir mÿtom, “from a city of soundness”) found in the Leningrad Codex (L).

[20:48]  33 tn Heb “Also all the cities that were found they set on fire.”

[21:10]  34 tn Heb “men, sons of strength.”

[21:10]  35 tn Heb “there.”

[21:10]  36 tn Heb “the edge of the sword.”



created in 0.15 seconds
powered by
bible.org - YLSA